Maďarčina-Nemčina slovník »

agg znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
aggkori gyengeség kifejezés

die Altersschwäche [der Altersschwäche; die Altersschwächen]◼◼◼Substantiv
[ˈaltɐsˌʃvɛçə]

aggkori kikötmény kifejezés
jog

das Altenteil [des Altenteil(e)s; die Altenteile]Substantiv
[ˈaltn̩ˌtaɪ̯l]

agglegény főnév

der Junggeselle [des Junggesellen; die Junggesellen]◼◼◼Substantiv
[ˈjʊŋɡəˌzɛlə]
Agglegény vagyok. = Ich bin Junggeselle.

der Hagestolz [des Hagestolzes; die Hagestolze]◼◻◻Substantiv
[ˈhaːɡəˌʃtɔlt͡s]

Agglegény maradt.

Er blieb ledig.

agglegényháztartás főnév

die Junggesellenwirtschaft [der Junggesellenwirtschaft; die Junggesellenwirtschaften]Substantiv

agglegénység főnév

das JunggesellentumSubstantiv

agglomeráció főnév

die Agglomeration [der Agglomeration; die Agglomerationen]◼◼◼Substantiv
[aɡlomeʁaˈt͡si̯oːn]

die Ballung [der Ballung; die Ballungen]◼◻◻Substantiv

agglomerál ige

agglomerieren [agglomerierte; hat agglomeriert]◼◼◼Verb

fritten [frittete; hat gefrittet]Verb

agglomerálás főnév

die Ballung [der Ballung; die Ballungen]Substantiv

agglomerálódás főnév

die Ballung [der Ballung; die Ballungen]Substantiv

agglomerálódik ige

fritten [frittete; hat gefrittet]Verb

agglomerátum főnév

das Agglomerat [des Agglomerats; die Agglomerate]◼◼◼Substantiv
[aɡlomeˈʁaːt]

agglutináció főnév

die Agglutination [der Agglutination; die Agglutinationen]◼◼◼Substantiv
[aɡlutinaˈt͡si̯oːn]

agglutinál ige

agglutinieren [agglutinierte; hat agglutiniert]◼◼◼Verb
[aɡlutiˈniːʁən]

aggodalmas melléknév

ängstlich [ängstlicher; am ängstlichsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈɛŋstlɪç]

angsterfüllt [angsterfüllter; am angsterfülltesten]◼◻◻Adjektiv
[ˈaŋstʔɛɐ̯ˌfʏlt]

schwummerigAdjektiv

schwummrigAdjektiv

aggodalmat keltő kifejezés

beängstigend [beängstigender; am beängstigendsten]◼◼◼Adjektiv
[bəˈʔɛŋstɪɡn̩t]

aggodalmat okozó kifejezés

der AngstmacherSubstantiv

aggodalmi kikötés kifejezés

die AngstklauselSubstantiv

aggodalmi záradék kifejezés

die AngstklauselSubstantiv

aggodalom főnév

die Sorge [der Sorge; die Sorgen]◼◼◼Substantiv
[ˈzɔʁɡə]
Aggodalomra semmi ok. = Es gibt keinen Grund zur Sorge.

die Besorgnis [der Besorgnis; die Besorgnisse]◼◼◼Substantiv
[bəˈzɔʁknɪs]
Nincs ok az aggodalomra. = Es besteht kein Grund zur Besorgnis.

die Angst [der Angst; die Ängste]◼◼◻Substantiv
[aŋst]
Ez aggodalommal tölti el önt? = Macht Ihnen das Angst?

die Befürchtung [der Befürchtung; die Befürchtungen]◼◼◻Substantiv
[bəˈfʏʁçtʊŋ]
Megalapozatlanok az aggodalmai. = Ihre Befürchtungen sind unbegründet.

der Kummer [des Kummers; —]◼◻◻Substantiv
[ˈkʊmɐ]
Nem akar az aggodalmairól beszélni? Talán segítene. = Wollen Sie nicht über Ihren Kummer sprechen? Vielleicht hilft es.

die Bange [der Bange; —]◼◻◻Substantiv
[ˈbaŋə]
landschaftlich

die Bangigkeit [der Bangigkeit; die Bangigkeiten]◼◻◻Substantiv

die Bekümmernis [der Bekümmernis; die Bekümmernisse]Substantiv

die SeelenangstSubstantiv

die Bangnis [der Bangnis; die Bangnisse]Substantiv
gehoben

aggodalommal tekint vmi elé kifejezés

ersorgen [ersorgte; hat ersorgt]Verb
[ɛɐ̯ˈzɔʁɡn̩]

aggodalommal teli kifejezés

angsterfüllt [angsterfüllter; am angsterfülltesten]Adjektiv
[ˈaŋstʔɛɐ̯ˌfʏlt]

aggódás főnév

die Sorge [der Sorge; die Sorgen]◼◼◼Substantiv
[ˈzɔʁɡə]
Aggódásra kezdesz okot adni. = Du machst mir langsam Sorgen.

die Angst [der Angst; die Ängste]◼◼◼Substantiv
[aŋst]

die Kümmernis [der Kümmernis; die Kümmernisse]Substantiv
[ˈkʏmɐnɪs]

123

História vyhľadávania