Maďarčina | Latinčina |
---|---|
szólít ige | cieo [ciere, civi, citus](2nd) TRANS cio [cire, civi(ii), citus]verb clamo [clamare, clamavi, clamatus](1st) excieo [exciere, -, -](2nd) excio [excire, excivi, excitus](4th) |
szólít (vmely néven acc) ige | invoco [invocare, invocavi, invocatus](1st) |
szólít vhová ige | attraho [attrahere, attraxi, attractus](3rd) TRANS |
szólítsd fel, hogy maradjon! | |
szólítás főnév | vocatus [vocatus](4th) M |
(acis megszólító esete) | |
a gladiátorokat a porondra szólította küzdeni | |
a rabszolgákat fegyverbe szólítja a szabadságért | |
adósság miatt felszólít | |
atyák (és) besoroltak! (a szenátus megszólítása) | |
az ég harcra szólít engem | |
azonnal (türelmetlen, felszólítást tartalmazó kérdésben) kötőszó | etiamconjunction |
beszólít ige | introvoco(1st) |
bárcsak (felszólító, célhat.) kötőszó | utconjunction uticonjunction |
bázeli szenátus és nép (megszólításul: tisztelt bázeli egyetemi polgártársaim!) | |
cicám (megszólítás) főnév | catellus [catelli](2nd) M |
cselekvő felszólító mód | |
drága ember (megszólításban) | |
dörgő hangon szólít valakit ige | tono [tonare, tonui, tonitus](1st) |
egyetemi szenátus és nép (megszólításul: tisztelt egyetemi polgártársaim!) | |
elszólít ige | avoco [avocare, avocavi, avocatus](1st) TRANS devoco [devocare, devocavi, devocatus](1st) TRANS sevoco [sevocare, sevocavi, sevocatus](1st) |
elszólítás főnév | arcessitio [arcessitionis](3rd) F revocatio [~onis]noun |
előszólít ige | accerso [ivi itum](3rd) arcesso [arcessere, arcessivi, arcessitus](3rd) TRANS voco [vocare, vocavi, vocatus](1st) |
előszólít (hatóság) ige | evoco [evocare, evocavi, evocatus](1st) |
előszólított melléknév | arcessitus(3rd) |
előszólíttat ige | accerso [ivi itum](3rd) arcesso [arcessere, arcessivi, arcessitus](3rd) TRANS |
előszólítás ige | arcessio [arcessire, arcessivi, arcesitus](4th) TRANS |
előszólításodra | |
előszólító főnév | arcessitor [arcessitoris](3rd) M |