Maďarčina | Latinčina |
---|---|
Archagathus (Rómában elsőként letelepedett görög orvos) | Archagathus [~i]m Gr |
Archesilas (görög bölcsész, a közép akademiának alapítója, Kr. e. 300. év körül) | |
Arion (görög költő, citerás Lesbosból) főnév | Arion [~onis]noun |
aszfodélosz (görögök halotti virága) (Asphodelus ramosus) főnév | asphodelus [asphodeli](2nd) M |
Aufidius, Cn (római történetet írt görög nyelven) | |
azokra a görög könyvekre van szükségem | |
azt tedd, amit Krisztus szeret, amikor a szegény az ajtód előtt könyörög | |
baljóslatú (görög felfogás szerint észak felé fordulva balfelé esett nyugat) melléknév | sinister tra, trum(3rd) |
barátomat nem láttam Görögországban, mivel Ázsiában hajózott | |
berögződött melléknév | inveteratus [inveterata, inveteratum]adjective |
beteg templomba helyezése (az Istenség gyógyító hatását remélve) (régi római, görög szokás) főnév | incubatio [incubationis](3rd) F |
Chloe (görög női név) főnév | Chloe [~es]noun |
corpus inscriptionum Graecarum (görög feliratok anyaga) | |
csavart, tiplit gipsszel rögzít (rendszerint egy falban) ige | gypso [gypsare, gypsavi, gypsatus](1st) TRANS |
csörög ige | concrepo [concrepare, concrepui, concrepitus](1st) quasso [quassare, quassavi, quassatus](1st) |
csörög (fegyver) ige | crepito [crepitare, crepitavi, crepitatus](1st) INTRANS strepito [strepitare, strepitavi, strepitatus](1st) |
csörög (lánc) ige | strideo [stridere, stridi, -](2nd) INTRANS strido [stridere, stridi, -](3rd) INTRANS |
csörög(érc) ige | crepo [crepare, crepui, crepitus](1st) |
csörögefűz | |
Danai (a Trója előtt küzdő görögök) | Danai [~orum]M |
Dicaearchus (görög bölcselő, Aristoteles tanítványa) | Dicaearchus [~i]M Gr |
durva legyőzőjén győzött a levert Görögország, s pór népét Latiumnak művészetre kapatta (Horatius) | Graecia capta ferum victorem cepit, et artis intulit agresti Latio |
dörög | intono [tonui, tonatus](1st) |
dörög ige | tono [tonare, tonui, tonitus](1st) |
egész Görögországban | |
előnyöszörög ige | obvagio [ire -](4th) |
erősen dörög | contono [ui, itus](1st) |
ez görög; ez nem olvasható | |
félek a görögöktől, még ha ajándékokat hoznak is (Vergilius) | |
félek a görögöktől még akkor is, ha ajándékot hoznak | |
galaták (elgörögösödött kelták Galatiában) | Gallograeci [~orum]M |
görög | Achaeus(3rd) Achaicus(3rd) Achaius(3rd) Achivus(3rd) Doricus(3rd) Gr |