Maďarčina-Latinčina slovník »

dal znamená v Latinčina

MaďarčinaLatinčina
a gyalázat rosszabb a fájdalomnál

turpitudo peius est, quam dolor

a háborút diadalmasan befejezi

bellum persequor

a Halál birodalmának legbelseje

intima Leti Tartara

a Halál legbelső birodalma

intima Leti Tartara

a haláltól akadályozva

morte praeventus

a hegyoldal hosszú útján lépked

longo vestigia ponere clivo

a humán irodalmak doktora

L.H.D. (litterarum humanioram doctor)

a javadalom alapja

dos beneficii

a jobb oldalon

a dextra

lateris dextri (l.d.)

a jobboldal

dextera [dexterae](1st) F

dextra [dextrae](1st) F

a kapott fogadalmi ajándékot megfizette

votum susceptum solvit

a kezét ráteszi valakire (akadályozva)

manum inicio alicui

manus inicio alicui

a kis fájdalmak beszédesek, a nagy fájdalmak némák maradnak (Seneca) (azokról nem beszélünk)

curae leves loquuntur, ingentes stupent

a költők vagy tanítanak, vagy gyönyörködtetnek, vagy az élet élvezetes és hasznos oldalát festik le. Bármit is mondasz: légy rövid, hogy az érdeklődők megértsék, a kitartók pedig megtartsák}

aut prodesse volunt aut delectare poetae; aut simul et iucunda et idonae dicere vitae, quidquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta percipiant animi dociles teneantque fideles

a könyv kiadási adatait feltüntető szöveg (címlap hátoldalán v. könyv végén)

impressum [~i]N

a következő oldalon

p.seqt. (pagina sequenti)

a lap elülső oldalán

fo.r. (folio recto)

a lap hátoldalán

F.V. (folio verso)

fo.v. (folio verso)

vo.fol. (verso folio)

a másik oldalára fordul

latus muto

a másik oldalon határozószó

altrinsecusadverb

a másik oldalra határozószó

altrovorsumadverb

ultroadverb

a megfeszített munka minden akadályt legyőz

improbus labor omnia vincit

a mezei gazdálkodás tanulmányozója

stud.oec.rur. (studiosus oeconomiae ruralis)

a numidák a falak előtt garázdálkodtak

Numidae pro muro agitare

a pápa különösen fontos ügyben kiküldött, bíborosi rangú követe (oldalkövet)

legatus a latere

A Római Szent Birodalom első asztalnoka

SR.I.A. (Sacri Romani Imperii Archidapifer)

a saját pénzéből az azoknak tett fogadalmat természetesen örömmel kifizette

DS.P.V.I.S.L.M (de sua pecunia votum illis solvit libens merito)

a sajátjából a fogadalmat a legnagyobb örömmel fizette ki

DS.V.S.L.L.M. (de suo votum solvit libentissime merito)

a súlyos fájdalmat is enyhíti az idő (Quintilianus)

etiam veros dolores mitigat tempus

a svédek, gótok és vandálok királya

S.G.V.R. (Suecorum Gothorum Vandalorumque Rex)

S.G.W.R. (Suecorum Gothorum Vandalorumque Rex)

a szenátorok (egyenként) jó emberek, a szenátus (együttesen) azonban vadállatok gyülekezete

senatores boni viri, senatus autem mala bestia

a szent és humán irodalmak művelője

Sacr. et Hum.Litt.Cult. (sacrarum et humaniorum litterarum cultor)

a szent irodalmak művelője

Sacr.Litt.Cult. (sacrarum litterarum cultor)

1234