Maďarčina | Angličtina |
---|---|
szaván fog | take at his word[UK: teɪk ət hɪz ˈwɜːd] [US: ˈteɪk ət ˈhɪz ˈwɝːd] |
szaván fog (valakit) | hold somebody to his promise[UK: həʊld ˈsʌm.bə.di tuː hɪz ˈprɒ.mɪs] [US: hoʊld ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈhɪz ˈprɑː.məs] nail somebody down to somebody's promise[UK: neɪl ˈsʌm.bə.di daʊn tuː ˈsəm.ˌbɑː.di ˈprɒ.mɪs] [US: ˈneɪl ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈdaʊn ˈtuː ˈsəm.ˌbɑː.di ˈprɑː.məs] |
szaván fog valakit (átv) | pin somebody down to his word[UK: pɪn ˈsʌm.bə.di daʊn tuː hɪz ˈwɜːd] [US: ˈpɪn ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈdaʊn ˈtuː ˈhɪz ˈwɝːd] pin somebody to his word[UK: pɪn ˈsʌm.bə.di tuː hɪz ˈwɜːd] [US: ˈpɪn ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈhɪz ˈwɝːd] take somebody at his word[UK: teɪk ˈsʌm.bə.di ət hɪz ˈwɜːd] [US: ˈteɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di ət ˈhɪz ˈwɝːd] |