Maďarčina | Angličtina |
---|---|
nem rám tartozik | it is not my part[UK: ɪt ɪz nɒt maɪ pɑːt] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnɑːt ˈmaɪ ˈpɑːrt] not my province[UK: nɒt maɪ ˈprɒ.vɪns] [US: ˈnɑːt ˈmaɪ ˈprɑː.vəns] not within my province[UK: nɒt wɪð.ˈɪn maɪ ˈprɒ.vɪns] [US: ˈnɑːt wɪð.ˈɪn ˈmaɪ ˈprɑː.vəns] |
ez nem rám tartozik | it is no business of mine[UK: ɪt ɪz nəʊ ˈbɪz.nəs əv maɪn] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnoʊ ˈbɪz.nəs əv ˈmaɪn] that's not in my line[UK: ðæts nɒt ɪn maɪ laɪn] [US: ðæts ˈnɑːt ɪn ˈmaɪ ˈlaɪn] that's out of my line[UK: ðæts ˈaʊt əv maɪ laɪn] [US: ðæts ˈaʊt əv ˈmaɪ ˈlaɪn] |