Maďarčina | Angličtina |
---|---|
illik ige | match [matched, matching, matches]◼◼◼verb suit [suited, suiting, suits]◼◼◼verb behoove [behooved, behooving, behooves]◼◼◻verb be proper◼◻◻verb hitch [hitched, hitching, hitches]◼◻◻verb behove [behoved, behoving, behoves]◼◻◻verb run away◼◻◻verb beseemverb |
illik (valakihez) | become (somebody)◼◼◼[UK: bɪˈkʌm] [US: bɪˈkʌm]Black becomes you. = A fekete illik hozzád. became◼◼◼[UK: bɪˈk.eɪm] [US: bɪˈk.eɪm] |
illik (valakihez) ige | become [became, become, becoming, becomes]◼◼◼irregular verb |
illik (valakihez, (valamihez)) ige | befit [befitted, befitting, befits]◼◼◼verb |
illik (valakire) ige | fit [fitted, fitting, fits]◼◼◼verb |
illik (valamihez) ige | go with◼◼◼verb go well with (something)◼◼◻verb comport with (something)verb |
illik (valamire) ige | fit [fitted, fitting, fits]◼◼◼verb |
illik hozzád | it suits you◼◼◼[UK: ɪt suːts juː] [US: ˈɪt ˈsuːts ˈjuː] |
így illik | it's the correct thing[UK: ɪts ðə kə.ˈrekt ˈθɪŋ] [US: ɪts ðə kə.ˈrekt ˈθɪŋ] |
rosszul illik (valamihez) GB | fit ill[UK: fɪt ɪl] [US: ˈfɪt ˈɪl] |
úgy illik | it is good form[UK: ɪt ɪz ɡʊd ˈfɔːm] [US: ˈɪt ˈɪz ˈɡʊd ˈfɔːrm] |
nem illik | it is bad manners to◼◼◼[UK: ɪt ɪz bæd ˈmæ.nəz tuː] [US: ˈɪt ˈɪz ˈbæd ˈmæ.nərz ˈtuː] |
ahogy illik | as is only fair[UK: əz ɪz ˈəʊn.li feə(r)] [US: ˈæz ˈɪz ˈoʊn.li ˈfer] in good style[UK: ɪn ɡʊd staɪl] [US: ɪn ˈɡʊd ˈstaɪl] |
nem illik | mis-suit[UK: ˌem aɪ ˈes suːt] [US: ˈmɪs ˈsuːt] |
ahogy illik határozószó | meetlyadverb |
nem illik (valakinek) ige | misbeseemverb |
nem illik (valamihez) | clash with (something)◼◼◼[UK: klæʃ wɪð ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈklæʃ wɪθ ˈsʌm.θɪŋ] |
nem illik hozzád | it ill becomes you[UK: ɪt ɪl bɪ.ˈkʌmz juː] [US: ˈɪt ˈɪl bɪ.ˈkʌmz ˈjuː] |
nem illik ide | be out of place[UK: bi ˈaʊt əv ˈpleɪs] [US: bi ˈaʊt əv ˈpleɪs] |
ez illik önhöz | it suits you◼◼◼[UK: ɪt suːts juː] [US: ˈɪt ˈsuːts ˈjuː] |
nem illik hozzá ige | misbecomeverb |
nem illik össze | clash◼◼◼[UK: klæʃ] [US: ˈklæʃ] |
nem illik neked | it does not behave you to[UK: ɪt dʌz nɒt bɪ.ˈheɪv juː tuː] [US: ˈɪt ˈdəz ˈnɑːt bə.ˈheɪv ˈjuː ˈtuː] |
nem illik hozzá ige | misbeseemverb |
amit tenni illik | thing to do[UK: ˈθɪŋ tuː duː] [US: ˈθɪŋ ˈtuː ˈduː] |
ezt így illik | it is the correct thing[UK: ɪt ɪz ðə kə.ˈrekt ˈθɪŋ] [US: ˈɪt ˈɪz ðə kə.ˈrekt ˈθɪŋ] |
ez nem illik | it is not at all the proper thing[UK: ɪt ɪz nɒt ət ɔːl ðə ˈprɒ.pə(r) ˈθɪŋ] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnɑːt ət ɔːl ðə ˈprɑː.pər ˈθɪŋ] it isn't done[UK: ɪt ˈɪznt dʌn] [US: ˈɪt ˈɪ.zənt ˈdən] that's not a cricket[UK: ðæts nɒt ə ˈkrɪkɪt] [US: ðæts ˈnɑːt ə ˈkrɪkət] |