Latinčina-Maďarčina slovník »

volo znamená v Maďarčina

LatinčinaMaďarčina
devolo [devolare, devolavi, devolatus] (1st) INTRANS
verb

elrepülige

elrohanige

elsietige

lerepülige

evolo [evolare, evolavi, evolatus] (1st)
verb

elmenekülige

előrepülige

előrohanige

elszabadulige

elvészige

felrepülige

kirepülige

kisietige

H.V.O.B.Q. (hic volo ossa bene quiescant)

itt kívánnak csontjai nyugodni

HO.V.B.Q. (hic ossa volo bene quiescant)

csontjaimat itt akarom békében nyugodni

hoc volo

ezt akarom

hoc volo, sic iubeo

ezt akarom, ezt parancsolom

hoc volo, sic iubeo: sit pro ratione voluntas

ezt akarom, ezt parancsolom, s hogy miért? Mert így akarom (Iuvenalis) (az uralkodó akarat törvénye, a diktátorok alapelve)

HS.E.O.V.B.Q. (hic situs est, ossa volo bene quiescant)

itt van, csontjai nyugodjanak békében

involo [involare, involavi, involatus] (1st)
verb

belerohanige

megtámadige

nekimegy (in acc, acc)ige

rárohanige

L.B. (lector benevolus lectori benevolo)

nyájas olvasó

nyájas olvasónak

L.B.O.et S. (lectori benevolo observantiam et salutem)

tisztelettel légy üdvözölve, nyájas olvasó

L.B.S. & O. (lectori benevolo salutem et observantiam)

tisztelettel légy üdvözölve, nyájas olvasó

L.B.S. (lectori benevolo salutem)

légy üdvözölve, nyájas olvasó

LB.S.D. (lectori benevolo salutem dicit)

az olvasónak szívélyes üdvözletet mondott

LB.S.E.O. (lectori benevolo salutem et observantiam)

szívélyes üdvözlet és tiszteletadás az olvasónak

LB.S.P.D. (lectori benevolo salutem plurimam dicit)

az olvasónak sok szívélyes üdvözletet mondott

LB.S.P.E.O. (lectori benevolo salutem plurimam et observantiam)

sok szívélyes üdvözlet és tiszteletadás az olvasónak

LB.S.P.P. (lectori benevolo salutem plurimam precatur)

sok szívélyes üdvözlet és tiszteletadást kíván az olvasónak

licet bibas, ego tamen esse volo

bár te iszol, én mégis enni akarok

mavolo noun

malofőnév

memini etiam quae nolo: oblivisci non possum quae volo

visszaemlékszem arra is, amire nem akarok és nem tudom elfelejteni azt, amit szeretnék (Cicero)

OV.B.Q. (ossa volo bene quiescant)

kívánom, hogy csontjaid nyugodjanak békében

paucis verbis te volo

néhány szóra kérlek

pervolo (1st)

keresztü lrepül

keresztül siet

pervolo (1st)
verb

áthaladige

123