Latinčina | Maďarčina |
---|---|
NM.Q.T. Numini Maiestatique tuae devotus} | |
TR.M.A. (Tuae Regiae Maiestati addictissimus) | |
virgines regiae | |
concessit postulationi tuae | |
libera regiae civitas | |
familiaris aulae regiae | |
non tuae sortis homo | |
permitto aliquid iracundiae tuae | |
gratissimae mihi tuae litterae fuerunt | |
lucem redde tuae, dux bone, patriae! | áraszd szét a hazán - jó vezetőnk - a fényt! (Horatius) (Augustus császárhoz szól így a költő) |
te infirmitas valetudinis tuae tenuit, quominus ad ludos venires | egészséged gyengesége tartott vissza attól, hogy eljöjj a játékokra |
si quid ab homine utilitatis tuae causa detraxeris, inhumane feceris | ha netalán ezt az embert önérdekből valamiben megrövidítetted, embertelenül cselekedtél |
populi imperium iuxta libertatem, paucorum dominatio regiae libidini proprior est | egy demokratikus kormány szabadságot jelent, a kevesek uralma közelebb áll a zsarnoksághoz (Tacitus) |
Sacratissimae Caesareae et Regio-Apostolicae Maiestatis Inclytae Tabulae Regiae Judiciariae Praelatus | |
de profundis clamavi ad te Domine: Domine exaudi vocem meam, fiant aures tuae intendentes, in vocem deprecationis meae | mélységekből kiáltok hozzád Uram. Füled figyeljen fel könyörgő szavamra! |