Latinčina | Maďarčina |
---|---|
pompa mortis magis terret quam mors ipsa | |
porta patet, sed cor magis | |
praeterita magis reprehendi possunt quam corrigi | a régi dolgokat helyteleníthetjük, de már nem változtathatunk rajta (Livius) (a megtörtént dolgot nem lehet meg nem történtté tenni) |
quam magis | |
quanto spei est minus, tanto magis amo | |
rerum omnium magister [~usus] | |
res magis est cara, quae censeter mihi rara | |
S.M.T.O. (Supremus Magister Teutonici Ordinis) | |
S.PA.Mag. (Sacri Palatii Apostolici Magister) | |
S.Pal.Mag. (Sacri Palatii Magister) | |
S.T.M. (sanctae theologiae magister) | |
S.T.mag. (sanctae theologiae magister) | |
S.Ven.M. (Summe Venerabilis Magister) | |
Sac.PalApost.Mag. (Sacri Palatii Apostolici Magister) | |
SacApost.Pal.Mag. Sacri (Apostolici Palatii Magister) | |
saepe in magistrum scelera redierunt sua | |
se abdicat magistratu | |
se magis extollit | |
silvarum magister noun | Szilveszterfőnév |
SS.Th.Mag. (sacrosanctae theologiae magister) | |
SS.Thliae.Mag. (sacrosanctae theologiae magister) | |
stilus optimus et praestantissimus dicendi effector ac magister | a stílus a szónoklás legjobb és legjelentősebb tényezője és mestere (Cicero) |
Sup.Mag. (supremus magister) noun | főtanárfőnév |
supremus civitatis magistratus | |
tam magis | |
testis temporum, magistra vitae | |
Th.M. (theologiae magister) | |
usus est optimus magister | |
utor magistro | |
V.D.M. (Verbi Dei magister) | |
VDM (Verbi Divini Magister) | |
Verbi Divini Magister | |
videns autem Pilatus quia nihil proficeret, sed magis tumultus fieret: accepta aqua, lavit manus coram populo, dicens: Innocens ego sum a sanguine iusti huius, vos videritis | Pilátus látta, hogy nem megy semmire, sőt a zajongás még fokozódik is. Vizet hozatott, s a nép szeme láttára megmosta kezét: ennek az igaz embernek vére ontásában én ártatlan vagyok - mondta. - Ti lássátok! |
vindicta nemo magis gaudet quam femina |