Latinčina | Maďarčina |
---|---|
intransigens [~tis] (2nd) adjective | tántoríthatatlanmelléknév |
intransigens [~tis] (2nd) | |
intransitivus (3rd) | |
intransitivus (3rd) adjective | beható (ige)melléknév tárgyatlan (pl. ige)melléknév |
intransportabilis [~e] (2nd) | |
intro [intrare, intravi, intratus] (1st) verb | |
intro [intrare, intravi, intratus] (1st) adverb | befeléhatározószó |
intro [intrare, intravi, intratus] (1st) | |
intrare aliquid | |
in tranquillo | |
in tranquillo quilibet gubernator | |
in trans. in transitu | |
bonus intra, melior exi | mint jó ember lépj be ide hozzám, de mint még jobb, távozz majd innen (egy ókori római mozaikpadlón talált szöveg) |
crede mihi, bene qui latuit bene vixit et intra fortunam debet quisque manere suam | higgy nekem: az él jól, aki szerényen, visszavonultan él. Mindenki saját körülményeit tartsa szem előtt (Ovidius) |
dum pastores odia exercent, lupus intrat ovile | míg a juhászok civakodnak, a juhok közé befurakodik a farkas (Hospitalius) |
equites intrare fumum et flammam densissimam timebant | a lovasok féltek behatolni a füstbe és a rendkívül sűrű lángok közé |
int. (intra) adverb | alatthatározószó |
nil dictu foedum visuque haec limina intra quae puer est | ahol gyermek van, ott ocsmány beszéd vagy kép át ne lépje a ház küszöbét (Iuvenalis) |
verba intransitiva |