Latinčina-Maďarčina slovník »

aeque znamená v Maďarčina

LatinčinaMaďarčina
aeque [aequius, aequissime] adverb

egyenlőenhatározószó

egyformánhatározószó

igazságosanhatározószó

méltányosanhatározószó

aeque atque (ac) ut ~

éppen úgy, mint ~

adaeque adverb

hasonlóanhatározószó

éppen úgyhatározószó

adaeque atque ~

éppen úgy, mint ~

altissima quaeque flumina minimo sono labuntur

a legmélyebb folyó hömpölyög a legkisebb zajjal (Curtius Rufus)

Deo fortunaeque omnia commitere

Istenre és a sorsra bízni mindent

domi militiaeque

békében és háborúban

festinare nocet, nocet et cunctatio saepe, tempore quaeque suo qui facit, ille sapit

veszélyes a nagy sietség, de a nagy késedelem is. Legjobb mindent a maga idejében megtenni

laudamus veteres, sed nostris utimur annis, mos tamen est aeque dignus uterque coli

dicsérjük a régieket, de a jelen korban élünk, épp ezért méltányos mindkettőt tiszteletben tartani (Ovidius)

nihil aeque sanitatem impedit, quam remediorum creba mutatio

a gyógyulást nem segíti elő az orvosok gyakori cserélgetése (Seneca)

nil novit, qui aeque omnia novit

semmit sem tud az, aki mindent egyformán tud (Varro)

peraeque adverb

teljesen egyenlőenhatározószó

pictoribus atque poetis quidlibet audendi semper fuit aeque potestas. Scimus, et hanc veniam petimus damusque vicissim

a festőknek és költőknek mindig szabad volt minden (Horatius). Tudjuk, ezt kérjük magunknak és megadjuk másoknak is

plerique -aeque, -aque (3rd)

a legtöbben

a többség

plerique pleraeque, pleraque (3rd)

a legtöbb

praequeror [praequeri, praequestus sum] (3rd) DEP
verb

előre panaszkodikige

publicae privataeque rationes

nyilvános és magánügyek

quisque quaeque, guodque

aki csak

ami csak

mindegyik

minden, ami

mindenki, aki

quisque quaeque, quidque noun

bárkifőnév

SC.R.M.C. (Sacrae Caesareae Regiaeque Maiestatis camerarius)

Szent Császári és Királyi Felség kamarása

SCRMC (Sacrae Caesareae Regiaeque Maiestatis camerarius)

Szent Császári és Királyi Felség kamarása

unusquisque unaquaeque, unumquodque

minden egyes

utraeque litterae

mindkét levél

verba et voces, praeteraeque nihil

nagy szóáradat és semmi más (Cicero) (ígérnek, de nem teljesítenek)