Latein | Ungarisch |
---|---|
Gymn.Elis.Coll. (Gymnasii Elisabetani collega (Wroclaw)) | |
Gymn.Elis.Stud. Gymnasii Elisabetani studiosus (Wrociaw) | |
Gymn.Elisab.Prof. (Gymnasii Elisabetani professor (Wroctaw)) | |
Hamamelis virginiana noun | bűbájdiófőnév |
I.M.AE.E.I. (in manibus aeterni Emmanuelis iaceo) | |
id velis, quod possit! | |
in mundo tria sunt, quae sunt dignissima laude: femina casta, bonus socius famulusque fidelis | a világon három dolog érdemel dicséretet: a tiszta nő, a jó társ és a hűséges szolga |
infidelis [infidelis, infidele] adjective | hűtlenmelléknév |
Ioann.Bapt. et Ev. (loannes Baptista et Euangelista) | |
iterum dico vobis, quia si duo ex vobis consenserint super terram, de omni re quamcumque petierint, fiet illis a Patre meo, qui in caelis est | azt is mondom nektek: ha ketten közületek valamiben egyetértenek a földön és úgy kérik, megkapják mennyei Atyámtól |
mantele [mantelis] (3rd) N noun | kéztörlőfőnév |
mature fias senex, si diu velis esse senex | korán öregedjél, ha sokáig akarsz öreg lenni (Cicero után Cato) |
melisphyllum [melisphylli] (2nd) N noun | orvosi citromfűfőnév |
Melissus [~i] M Gr | Melissus (samosi államférfiú és bölcselő, Parmenides tanítványa) |
Melissus C Maecenas | Melissus, Gaius Maecenas (Maecenas szabadosa, Augustus könyvtárőre) |
Michael [~is] noun M | Mihályfőnév |
noli esse incredulus, sed fidelis | |
nunquam est fidelis cum potente societas | |
O.S.E. (Ordo Sanctae Elisabethae) | Szent Erzsébet Rendje (Erzsébet-apácák, Szent Erzsébet Nővérek) |
obeliscus [obelisci] (2nd) M noun | obeliszk (az ókori Egyiptomban négyzetes, a végén elkeskenyedő magas oszlop, tetején gúlával)főnév |
OSE (Ordo Sanctae Elisabethae (Sorores Hospitalariae S. Elisabethae)) | |
patruelis [~e] (2nd) adjective | atyaimelléknév |
patruelis [~e] (2nd) | |
perfidelis [~e] (2nd) | |
periscelis [periscelidos/is] noun F | harisnyakötő (szabadosnők viselték)főnév térdkötő (szabadosnők viselték)főnév térdszalagfőnév |
Phaselis [~idis] F Gr | |
praepositus Sancti Michaelis De Insula Leporum | Szent Mihály főangyalról nevezett Nyulak Szigeti prépost (ma Margitsziget, egykor premontrei prépostság) |
querelis assurgo | |
quod tacitum esse velisnemini dixeris | |
rara temporum felicitas, ubi sentire quae velis, et quae sententias dicere licet | ritkák azok a boldog pillanatok, amikor úgy vélekedsz, ahogy akarsz, és úgy beszélsz, ahogy tetszik (Tacitus) |
rarum esse oportet quod diu carum velis | ha azt akarod, hogy sokáig kedves legyen valaki neked, annak ritka vendégnek kell lennie (Publilius Syrus) |
refert si bonus an velis videri | az a fontos, hogy jó légy - nem az, hogy jónak tartsanak (Martialis) |
res auditu crudelis | |
S.f. (servitor fidelis) | |
S.S.E (Societas Sanctae Elisabeth) | |
S.S.E. (Sorores Sancti Elisabethae) |