Latein-Deutsch Wörterbuch »

mel bedeutet auf Deutsch

LateinDeutsch
melodia [melodiae] noun

WeiseSubstantiv
Tonfolge, die eine Melodie ergibt

melongena [melongenae] noun

AubergineSubstantiv
Deutschland, Schweiz; Botanik: essbare, ei- bis keulenförmige, zumeist – je nach Sorte – dunkelviolette bis weißliche Frucht der unter [1] beschriebenen Pflanze

AubergineSubstantiv
Deutschland, Schweiz; Botanik: Pflanze (Solanum melongena) aus der Familie der Nachtschattengewächse (Solanaceae)

MelanzaniSubstantiv
Aubergine

camela [camelae] noun

KamelSubstantiv
großes Säugetier, das in Wüsten und Steppen beheimatet ist und als Last- und Reittier dient

camelus [cameli] noun

KamelSubstantiv
großes Säugetier, das in Wüsten und Steppen beheimatet ist und als Last- und Reittier dient

Camellia noun

KamelieSubstantiv
Botanik: immergrüner Baum oder Strauch aus der Pflanzengattung der Kamelien mit glänzenden, ledrigen Blättern und weißen, rosa oder roten Blüten, der aus Ostasien stammt

KamelieSubstantiv
rosenähnliche Blüte von [2]

camelopardalis [camelopardalis] noun

Giraffe(in afrikanischen Savannen der mittelafrikanischen Steppen beheimatetes, in Herden lebendes) großes, langbeiniges, pflanzenfressendes Säugetier (Giraffa camelopardalis) mit einem 2–3 Meter langen Hals, dessen kurzes Fell sandfarben gefärbt und unregelmäßig mit (rost-)braunen Flecken versehen ist, dessen Rücken stark abfällt und auf dessen Stirn sich mehrere fellüberzogene Knochenzapfen befinden
Substantiv

camelus bactrianus noun

TrampeltierSubstantiv
Kamel mit zwei Höckern (Camelus bactrianus)

coccymelum [coccymeli] noun

TicketSubstantiv
Strafzettel

columella [columellae] noun

PfostenSubstantiv
vertikales Konstruktionselement

contumelia [contumeliae] noun

BeschimpfungSubstantiv
das Beschimpfen, Schmähen

MisshandlungSubstantiv
erhebliche körperliche und/oder seelische Einwirkung auf jemanden zum Nachteil der/des Betroffenen

diabetes mellitus noun

Diabetes mellitusSubstantiv
Zuckerkrankheit; Gruppe von Stoffwechselkrankheiten, bei der Zucker im Urin ausgeschieden wird

est avis in dextra melior, quam quattuor extra

besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Daches ist besser, sich mit dem zu begnügen, was man hat, als nach etwas möglicherweise Unerreichbarem zu streben

femellarius noun

SchürzenjägerSubstantiv
Mann, der beständig Frauen umwirbt und diese zu erotisch-sexuellen Abenteuern mit sich zu bewegen trachtet

mellārius noun

FrauenheldSubstantiv
Mann, der bei Frauen besonders gut ankommt

Gigolo(jüngerer oder älterer) charmanter, gutaussehender, lebemännischer Mann, der bei Frauen besonders gut ankommt und daher viele Liebschaften hat
Substantiv

WomanizerSubstantiv
Mann, der eine große Ausstrahlung auf Frauen besitzt

gemellus [gemelli] noun

ManschettenknopfSubstantiv
Utensil (zwei untereinander verbundene Knöpfe), mit dem das untere Ende des Ärmels eines Herrenhemdes, das keinen Knopf, sondern nur zwei Knopflöcher aufweist, geschlossen werden kann

Hamela noun

HamelnSubstantiv
eine Stadt in Niedersachsen, Deutschland

hydromeli [hydromelitis] noun

HonigweinSubstantiv
gewürzter, mit Wasser verdünnter, vergorener Honig

MetSubstantiv
gewürzter, mit Wasser verdünnter, vergorener Honig

semel adverb

einmalAdverb
nicht wiederholt

semel pro semper adverb

ein für alle MalAdverb
verstärkend: für immer, für die gesamte weitere Zukunft

struthocamelus [struthocameli] noun

Strauß(in den Steppen Afrikas und Vorderasiens lebender) Vertreter einer Gattung bis zu annähernd 3 Meter großer, flugunfähiger Laufvögel mit einem langen, nackten Hals, hohen, kräftigen Beinen und gekräuselten Schwungfedern, dessen Gefieder bei Männchen überwiegend schwarz und bei Weibchen überwiegend braun ist (Struthio)
Substantiv

vinum melicratum noun

ClaretSubstantiv
in England als Würzwein genutzter Wein, meist ein Roter Burgunder

12