Latein-Deutsch Wörterbuch »

gula bedeutet auf Deutsch

LateinDeutsch
gula [gulae] noun

FresssuchtSubstantiv
krankhaftes Verlangen zur stetigen Nahrungsaufnahme

SchlundSubstantiv
auch bildlich: Übergang von Mundhöhle zur Speiseröhre

SpeiseröhreSubstantiv
hohles, aus Muskeln bestehendes, mit einer Schleimhaut ausgekleidetes Verbindungsstück zwischen dem Rachenraum und dem Magen, das dem Transport der Nahrung in denselben dient

clerus regularis noun

OrdensklerusSubstantiv
Katholizismus: die Gesamtheit der Ordenskleriker; der Klerus der Klöster

coagulans adjective

harschAdjektiv
hart, rau

coagulatio [coagulationis] noun

KoagulationSubstantiv
Bildung von Klümpchen oder Flocken

directiangulus [directiangula, directiangulum] adjective

rechtwinkligAdjektiv
90° bzw. in einem 90° Winkel

ligula [ligulae] noun

LöffelSubstantiv
Teil des Bestecks zum Schöpfen, Rühren, Aufnehmen von Flüssigkeiten, insbesondere von Breien, Getränken, Mus, Suppen und Soßen; kurz für Esslöffel, Kaffeelöffel oder Teelöffel

SchöpferSubstantiv
Küchengerät, mit dem Flüssigkeiten oder Substanzen in größerer Menge aus einem Gefäß entnommen werden

SchöpfkelleSubstantiv
großes löffelähnliches Gerät

nomen singulare tantum noun

SingularetantumSubstantiv
Linguistik: Wort, das nur im Singular vorkommt

numerus singularis noun

EinzahlSubstantiv
die grammatische Form, die Wörter annehmen, wenn von einem einzelnen Gegenstand die Rede ist

SingularSubstantiv
Einzahl eines Wortes

pergula [pergulae] noun

AnbauSubstantiv
angefügter Gebäudeteil

AnnexbauSubstantiv
Anbau

BretterbudeSubstantiv
aus Brettern hergestellte Bude

StandSubstantiv
kleine Abteilung eines Stalles

StandSubstantiv
schnell auf- und abbaubare Verkaufsstelle, Verkaufstisch

regula [regulae] noun

LinealSubstantiv
Leiste (meist aus Holz oder Kunststoff bestehend), an der Längenmarkierungen markiert sind, um gerade Linien (mit bestimmten Längen) zu ziehen

RegelSubstantiv
Verhaltensvorschrift

singula noun

DetailSubstantiv
Einzelheit, Kleinigkeit, auch: charakterisierendes Element

singula adjective

einzelnAdjektiv
alleine seiend; nur eins von mehreren

singulus [singula, singulum] adjective

vereinzeltAdjektiv
nur in sehr geringer Zahl und verstreut vorkommend

singularis [singularis, singulare] noun

EinzahlSubstantiv
die grammatische Form, die Wörter annehmen, wenn von einem einzelnen Gegenstand die Rede ist

SingularSubstantiv
Einzahl eines Wortes

singularis [singularis, singulare] adjective

beispiellosAdjektiv
einmalig, in seiner Art einzigartig, noch nie dagewesen

singulärAdjektiv
nur vereinzelt vorkommend; nur vereinzelt auftretend; einen Einzelfall oder Sonderfall darstellend

singulare tantum noun

SingularetantumSubstantiv
Linguistik: Wort, das nur im Singular vorkommt

strangulare verb

abwürgenVerb
jemanden erwürgen

drosselnVerb
einen Vorgang beschneiden, so dass dieser weniger Ergebnis pro Zeiteinheit produziert

erdrosselnVerb
jemanden töten, indem man ihm mit einem Hilfsmittel die Luftröhre zudrückt

tegula [tegulae] noun

DachziegelSubstantiv
Bauteil, meist aus gebranntem Ton, zum Eindecken von Dächern

ZiegelSubstantiv
Platte aus gebranntem Ton, die zum Decken von Schrägdächern verwendet wird

tragula [tragulae] noun

SchleppnetzSubstantiv
ein von einem oder zwei Booten gezogener, großer, trichterförmiger Netzsack als Fischfanggerät in der Seefischerei

triangulus [triangula, triangulum] noun

TriangelSubstantiv
oder }} Dreieck

triangulus [triangula, triangulum] adjective

dreieckigAdjektiv
die Form eines Dreiecks habend

triangularis [triangularis, triangulare] adjective

dreieckigAdjektiv
die Form eines Dreiecks habend

gula verb

fliesenVerb
Fliesen verlegen

kachelnVerb
transitiv, Hilfsverb „haben“: etwas mit Kacheln verkleiden

gula noun

FlieseSubstantiv
dünne Platte aus Keramik, Naturstein oder Glas, die als Belag für Böden oder Verkleidung für Wände dient

12