Holandčina-Nemčina slovník »

luis znamená v Nemčina

HolandčinaNemčina
luis substantief

die Laus [der Laus; die Läuse]Substantiv

luister m

der Pomp [des Pomps; —]Substantiv

luister o

das Gepränge [des Gepränges; —]Substantiv

luisteren werkwoord

anhören [hörte an, hat angehört jm etw]

luisteren o

das Verhör [des Verhör(e)s; die Verhöre]Substantiv

luisteren v

aushorchen [horchte aus; hat ausgehorcht]Verb

horchen [horchte; hat gehorcht]Verb

zuhören [hörte zu; hat zugehört]Verb

luisterrijk bijvoeglijk naamwoord

pompös [pompöser; am pompösesten]Adjektiv

luistervinkspelen werkwoord

belauschen [belauschte; hat belauscht]Verb

afluisteren werkwoord

belauschen [belauschte; hat belauscht]Verb

beluisteren werkwoord

anhören [hörte an, hat angehört jm etw]

beluisteren o

das Verhör [des Verhör(e)s; die Verhöre]Substantiv

beluisteren v

aushorchen [horchte aus; hat ausgehorcht]Verb

horchen [horchte; hat gehorcht]Verb

zuhören [hörte zu; hat zugehört]Verb

beluistering o

das Verhör [des Verhör(e)s; die Verhöre]Substantiv

druifluis substantief

die Reblaus [der Reblaus; die Rebläuse]Substantiv

fluisteren v

flüstern [flüsterte; hat geflüstert]Verb

incluis bijvoeglijk naamwoord

einschießlich

inklusive

influisteren werkwoord

soufflieren [soufflierte; hat souffliert]Verb

pluis substantief

die Flocke [der Flocke; die Flocken]Substantiv

die Hede [der Hede; die Heden]Substantiv

pluis o

das Werg [des Wergs, des Werges; —]Substantiv

sassluis substantief

die Schleuse [der Schleuse; die Schleusen]Substantiv

schutsluis substantief

die Schleuse [der Schleuse; die Schleusen]Substantiv

sluis substantief

die Schleuse [der Schleuse; die Schleusen]Substantiv

toeluisteren werkwoord

anhören [hörte an, hat angehört jm etw]

toeluisteren v

aushorchen [horchte aus; hat ausgehorcht]Verb

horchen [horchte; hat gehorcht]Verb

zuhören [hörte zu; hat zugehört]Verb

wandluis substantief

die Wanze [der Wanze; die Wanzen]Substantiv

wijngaardluis substantief

die Reblaus [der Reblaus; die Rebläuse]Substantiv