Französisch | Ungarisch |
---|---|
grâce nom {f} | kellemesség◼◻◻főnév kedvezésfőnév csinosságfőnév |
grâce nom {m} | kellem◼◻◻főnév |
grâce | hálaima◼◻◻ |
grâce à | köszönhetően◼◼◼ |
grâce à postposition | miatt◼◼◻névutó |
grâce à q, (qc) | |
grâce à quoi adverbe | miáltal◼◼◼határozószó |
grâce à ses efforts | |
grâce amnistiante nom {f} | közkegyelemfőnév |
grâce au ciel | |
grâce au fait que | |
grâce aux bons offices de (qqn) | |
grâce féminine | |
grâces (tsz) nom {f} | idomfőnév |
grâces na´ves | |
herbe de Saint-Jean (Glechoma hederacea) nom {f} | repkényfőnév |
Horace nom {m} | Quintus Horatius Flaccus◼◼◼főnév |
intracérébral adjectif | agyon belüli◼◼◼melléknév |
jument de race | de haras nom {f} | tenyészkancafőnév |
lauracées nom {f} | babérfélék◼◼◼főnév |
marcher sur les pas | les traces de (qqn) verbe | utánozige |
marcher sur les pas | traces de (qqn) verbe | követ◼◼◼ige |
marquer | tracer en pointillé verbe | vonalkázige |
mesure de grâce nom {f} | megkegyelmezésfőnév |
mettre | tracer un cercle autour de (qqch) verbe | bekarikázige |
modifier le tracé verbe | átrajzolige |
montre-bracelet nom {f} | karóra◼◼◼főnév karkötőórafőnév |
obus traceur | |
ocracé adjectif | halvány okkersárgamelléknév |
ostracés (tsz) nom {m} | kagylófőnév |
ôter sa grâce à (qqch) verbe | elcsúfítige |
pancrace nom {m} | pankráció◼◼◼főnév |
Paracelse nom {m} | Paracelsus◼◼◼főnév |
paracétamol nom {m} | paracetamol◼◼◼főnév |
plein(e) de grâce adjectif | bájosmelléknév |
portant des traces de larmes |