Französisch | Ungarisch |
---|---|
l’autre jour adverbe | minap◼◼◼határozószó egyszer◼◼◼határozószó múltkor◼◼◻határozószó |
l’autre monde nom {m} | túlvilág◼◼◼főnév |
l’un après l’autre adverbe | külön-külön◼◼◼határozószó sorjában◼◼◼határozószó |
l’un de l’autre pronoun | egymás (birtokos szerkezet)◼◼◼névmás |
l’un et l’autre | mindkettő◼◼◼ mindketten◼◼◼ |
l’un et l’autre des … | |
l’un ou l’autre pronoun | némelyik◼◼◼névmás |
l’un(e) ou l’autre pronoun | egyik-másik◼◼◼névmás |
mesurer (l'un à l'autre) verbe | összemér◼◼◼ige |
mettre d’autres vêtements à (qqn) verbe | átöltöztetige |
ne … pas trop | autrement adverbe | nemigenhatározószó |
nul autre | senki más◼◼◼ |
nulle autre pareil (eille) | comparable adjectif | páratlanmelléknév |
on partage la salle de bains avec une autre chambre | |
parler de choses et d'autres | |
passer à un autre sujet verbe | átkapcsolige |
passer d'un extrème à l'autre | |
passer dans l’autre camp verbe | átállige |
passer de l'autre côté | |
passer de l'autre c˘té | |
pour une autre fois adverbe | máskorra◼◼◼határozószó |
prendre l’un pour l’autre verbe | összecserélige összetévesztige |
prendre qqch pour autre chose (une chose pour une autre) verbe | felcserélige |
prendre une autre direction | |
prendre une chose pour une autre verbe | eltévesztige összezavarige |
qui se prend pour un autre adjectif | úrhatnámmelléknév |
ranger | disposer autrement verbe | átrakige |
rejeter sa faute sur un autre | |
reporter à un autre jour | |
reporter | renvoyer à un autre jour | à plus tard verbe | elhalasztige |
sans autre forme de procès adverbe | minden további nélkül◼◼◼határozószó |
se blottir l’un contre l’autre verbe | összebújikige |
se commander l'un l'autre | |
se regarder (l'un l'autre) verbe | nézik egymást◼◼◼ige |