Französisch | Englisch |
---|---|
FFADA [les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées] nom | MMIWG(crime victims) |
fifille nom {f} | daughterling(a daughter) |
Herbe à la belle Fille nom {f} | rue(any of various perennial shrubs of the genus Ruta) |
jeune fille nom {f} | girl [girls]◼◼◼(young female person) maid [maids]◼◼◻(young female) young lady◼◼◻(a term of endearment or address for a girl) young lady◼◼◻(an adolescent or young female) maiden [maidens]◼◼◻(unmarried young female) little girl◼◼◻(a female child) wench [wenches]◼◻◻((archaic) girl or young woman) damsel [damsels]◼◻◻(girl, maiden (without sexual experience)) |
jeune fille [child] nom {f} | lass [lasses]◼◼◼(a young woman or girl) |
langue fille nom {f} | daughter language◼◼◼(language which genetically descends from earlier, parent language) |
le diable bat sa femme et marie sa fille (the Devil is beating his wife and marrying his daughter) interjection | devil's beating his wife(interjection uttered when it rains while the sun is shining, see also: sunshower) |
mère de la belle-fille nom {f} | co-mother-in-law(mother of one's son- or daughter-in-law) co-parent-in-law(the parent of one's son- or daughter-in-law) |
nom de jeune fille nom {m} | maiden name [maiden names]◼◼◼(married person's original last name) |
nom de jeune fille nom | girl's name(given name for a girl) |
père de la belle-fille nom {m} | co-father-in-law(father of one's son- or daughter-in-law) co-parent-in-law(the parent of one's son- or daughter-in-law) |
petite-fille nom {f} | granddaughter [granddaughters]◼◼◼(daughter of someone’s child) |
telle fille phrase | like mother, like daughter◼◼◼(a daughter will have traits similar to her mother) |
vieille fille nom {f} | spinster [spinsters]◼◼◼(unmarried woman) ape leader(old maid) |