Französisch-Englisch Wörterbuch »

coi bedeutet auf Englisch

FranzösischEnglisch
COI nom {m}

indirect object(grammatical term)
noun
[UK: ˌɪn.dɪ.ˈrekt əb.ˈdʒekt] [US: ˌɪn.də.ˈrekt ˈɑːb.dʒekt]

coi [archaic] adjectif

coy [coyer, coyest]◼◼◼(archaic: quiet, reserved, modest)
adjective
[UK: kɔɪ] [US: ˌkɔɪ]

coiffe nom {f}

coif◼◼◼(hood)
noun
[UK: kɔɪf] [US: kɔɪf]

shroud [shrouds]◼◼◻(a streamlined protective covering)
noun
[UK: ʃraʊd] [US: ˈʃraʊd]

caul [cauls]◼◼◻(a style of close-fitting circular cap)
noun
[UK: kɔːl] [US: ˈkɑːl]

coiffe céphalique nom {f}

caul [cauls](part of the amniotic sac which sometimes shrouds a baby’s head at birth)
noun
[UK: kɔːl] [US: ˈkɑːl]

coiffe des rotateurs nom {f}

rotator cuff [rotator cuffs]◼◼◼(set of four smaller muscles in the shoulder)
noun

coiffer verbe

comb [combed, combing, combs]◼◼◼(to groom the hair with a toothed implement)
verb
[UK: kəʊm] [US: ˈkoʊm]
I have to comb my hair. = Il faut que je me coiffe.

coiffer au poteau verbe

beat to the punch◼◼◼(to do something before somebody else can)
verb
[UK: biːt tuː ðə pʌntʃ] [US: ˈbiːt ˈtuː ðə ˈpəntʃ]

coiffeur nom {m}

hairdresser [hairdressers]◼◼◼(professional for haircutting or hairstyling)
noun
[UK: ˈheə.dre.sə(r)] [US: ˈher.ˌdre.sər]
I'm a hairdresser. = Je suis coiffeur.

barber [barbers]◼◼◼(person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards)
noun
[UK: ˈbɑː.bə(r)] [US: ˈbɑːr.bər]
The barber gave him a haircut. = Le coiffeur lui a coupé les cheveux.

coiffeuse nom {f}

hairdresser [hairdressers]◼◼◼(professional for haircutting or hairstyling)
noun
[UK: ˈheə.dre.sə(r)] [US: ˈher.ˌdre.sər]
She is a hairdresser. = Elle est coiffeuse.

dressing table◼◼◻(low table equipped with mirror for dressing and makeup)
noun
[UK: ˈdres.ɪŋ ˈteɪb.l̩] [US: ˈdres.ɪŋ ˈteɪb.l̩]

barber [barbers]◼◼◻(person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards)
noun
[UK: ˈbɑː.bə(r)] [US: ˈbɑːr.bər]

coiffure nom {f}

hairstyle◼◼◼(the style in which someone's hair has been cut and arranged)
noun
[UK: ˈheə.staɪl] [US: ˈher.ˌstaɪl]
I changed my hairstyle. = J'ai changé de coiffure.

coiffure nom

coif◼◻◻(hairdo)
noun
[UK: kɔɪf] [US: kɔɪf]

coiffure à la garçonne nom {f}

bob haircut(a haircut)
noun
[UK: bɒb ˈheəkʌt] [US: ˈbɑːb ˈherˌkət]

coilanaglyphique adjectif
{f}

coelanaglyphic(in the form of cavo-rilievo)
adjective

coin nom {m}

corner [corners]◼◼◼(intersection of two streets)
noun
[UK: ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈkɔːr.nər]
Just round the corner. = Juste au coin.

corner [corners]◼◼◼(secret or secluded place)
noun
[UK: ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈkɔːr.nər]
Just round the corner. = Juste au coin.

corner [corners]◼◼◼(space in the angle between converging lines or walls)
noun
[UK: ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈkɔːr.nər]
Just round the corner. = Juste au coin.

nook [nooks]◼◼◻(small corner formed by two walls)
noun
[UK: nʊk] [US: ˈnʊk]

angle [angles]◼◼◻(corner where two walls intersect)
noun
[UK: ˈæŋ.ɡl̩] [US: ˈæŋ.ɡl̩]

shim [shims](wedge)
noun
[UK: ˈʃɪm] [US: ˈʃɪm]

coin nom propre

Bumfuck(imaginary place in the middle of nowhere)
proper noun

coin [for splitting something] nom {m}

wedge [wedges]◼◼◼(simple machine)
noun
[UK: wedʒ] [US: ˈwedʒ]

coin-coin nom {m}

quack [quacks]◼◼◼(sound made by a duck)
noun
[UK: kwæk] [US: ˈkwæk]

coin de glace nom {m}

ice wedge◼◼◼(vertical wedge of subterranean ice)
noun

coin de l'œil nom {m}

canthus [canthi](corner of the eye, where the eyelids meet)
noun
[UK: kˈanθəs] [US: kˈænθəs]

coin de la paupière nom {m}

canthus [canthi](corner of the eye, where the eyelids meet)
noun
[UK: kˈanθəs] [US: kˈænθəs]

coin de rue nom {m}

street corner◼◼◼(corner of a street)
noun
[UK: striːt ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈstriːt ˈkɔːr.nər]

coin sphérique nom {m}

spherical wedge(volume of a sphere)
noun
[UK: ˈsfe.rɪk.l̩ wedʒ] [US: sˈfe.rɪk.l̩ ˈwedʒ]

coincer verbe

stick [stuck, sticking, sticks]◼◼◼(to jam)
verb
[UK: stɪk] [US: ˈstɪk]

jam [jammed, jamming, jams]◼◼◻(to get something stuck in a confined space)
verb
[UK: dʒæm] [US: ˈdʒæm]
I'm stuck in a traffic jam. = Je suis coincé dans un embouteillage.

wedge [wedged, wedging, wedges]◼◼◻(to force into a narrow gap)
verb
[UK: wedʒ] [US: ˈwedʒ]

set up◼◻◻(to trap or ensnare)
verb
[UK: set ʌp] [US: ˈset ʌp]

coinceur nom {m}

chock [chocks](object used as a wedge or filler)
noun
[UK: ˈtʃɒk] [US: ˈtʃɑːk]

coincoin nom {m}

cootie catcher(origami shape with hidden messages in the folds)
noun

coincé adjectif

stuck◼◼◼(trapped and unable to move)
adjective
[UK: stʌk] [US: ˈstək]
I'm stuck. = Je suis coincé.

uptight◼◼◻((colloquial) Excessively concerned with rules and order, always serious)
adjective
[UK: ˌʌp.ˈtaɪt] [US: əp.ˈtaɪt]
He's a little uptight. = Il est un peu coincé.

12