Englisch | Spanisch |
---|---|
behind (after, time- or motion-wise) preposition [UK: bɪ.ˈhaɪnd] [US: bə.ˈhaɪnd] | despuéspreposition |
behind (at the back of) preposition [UK: bɪ.ˈhaɪnd] [US: bə.ˈhaɪnd] | atrásprepositionI was left behind. = Me dejaron atrás. detrás depreposition |
behind (to the back of) preposition [UK: bɪ.ˈhaɪnd] [US: bə.ˈhaɪnd] | detrásprepositionI'm behind him. = Está detrás de él. |
behind bars (in jail or prison) preposition [UK: bɪ.ˈhaɪnd bɑːz] [US: bə.ˈhaɪnd ˈbɑːrz] | entre rejaspreposition |
behind closed doors (in private) preposition [UK: bɪ.ˈhaɪnd kləʊzd dɔːz] [US: bə.ˈhaɪnd kloʊzd ˈdɔːrz] | a puerta cerradapreposition |
behind every successful man there stands a woman (men's success often depends on the support and work and support of their wives for female partners) phrase | |
behind someone's back (secretly) preposition | a espaldas de alguienpreposition por la puerta de atráspreposition |
behind the scenes (in secret; out of public view) preposition [UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə siːnz] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈsiːnz] | detrás del telónpreposition entre bastidorespreposition tras bambalinaspreposition |
behind the times (out of date, old-fashioned) preposition [UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə ˈtaɪmz] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈtaɪmz] | obsoletopreposition |
behind time (arriving late) preposition | atrasadopreposition |
fall behind (to be late) verb [UK: fɔːl bɪ.ˈhaɪnd] [US: ˈfɑːl bə.ˈhaɪnd] | atrasarverb |
take from behind (sex position) verb |