Englisch-Italienisch Wörterbuch »

sign bedeutet auf Italienisch

EnglischItalienisch
designation [designations] (use or application)
noun
[UK: ˌde.zɪɡ.ˈneɪʃ.n̩]
[US: ˌde.zɪg.ˈneɪʃ.n̩]

utilizzonoun
{m}

designer [designers] (person who designs)
noun
[UK: dɪ.ˈzaɪ.nə(r)]
[US: də.ˈzaɪ.nər]

designernoun
{m} {f}
He's a designer. = È un designer.

designer label (luxury brand name)
noun

griffenoun
{f}

distress signal (emergency signal)
noun
[UK: dɪ.ˈstres ˈsɪɡ.nəl]
[US: ˌdɪ.ˈstres ˈsɪɡ.nəl]

segnale di pericolonoun

ensign [ensigns] (banner)
noun
[UK: ˈen.sən]
[US: ˈen.sən]

baluardonoun
{m}

insegnanoun
{f}

stendardonoun
{m}

vessillonoun
{m}

ensign [ensigns] (military officer)
noun
[UK: ˈen.sən]
[US: ˈen.sən]

alfierenoun
{m}

cadettonoun
{m}

guardiamarinanoun
{m}

hard sign (Cyrillic letter "Ъ/ъ")
noun

segno duronoun
{m}

insignificant (not significant; not important)
adjective
[UK: ˌɪn.sɪɡ.ˈnɪ.fɪkənt]
[US: ˌɪn.ˌsɪg.ˈnjɪ.fɪkənt]

insignificanteadjectiveShe's an insignificant girl. = È una ragazza insignificante.

irrilevanteadjective

nulloadjective

insignificantly (in an insignificant manner)
adverb
[UK: ˌɪn.sɪɡ.ˈnɪ.fɪk.ənt.li]
[US: ˌɪn.sɪg.ˈnɪ.fɪk.ənt.li]

Not used in Italianadverb

intelligent design (intelligent design / Intelligent Design)
proper noun
[UK: ɪn.ˈte.lɪ.dʒənt dɪ.ˈzaɪn]
[US: ˌɪn.ˈte.lə.dʒənt də.ˈzaɪn]

disegno intelligenteproper noun
{m}

minus sign [minus signs] (symbol used to denote the operation of subtraction and to indicate that a number is negative)
noun
[UK: ˈmaɪ.nəs saɪn]
[US: ˈmaɪ.nəs ˈsaɪn]

segno menonoun
{m}

Monsignor (ecclesiastic title bestowed on some Roman Catholic clerics by the Pope)
noun
[UK: mɒn.ˈsiː.njə(r)]
[US: manˈsiː.njər]

monsignorenoun
{m}

monsignorhood noun

monsignoratonoun
{m}

nationality sign (sign on an automobile)
noun

sigle automobilistiche internazionalinoun
{m}

plus sign (mathematical symbol)
noun
[UK: plʌs saɪn]
[US: ˈpləs ˈsaɪn]

segno piùnoun
{m}

radio signal (signal transmitted / received by radio)
noun

radiosegnalenoun
{m}

resign [resigned, resigning, resigns] (quit a job or position)
verb
[UK: rɪ.ˈzaɪn]
[US: rə.ˈzaɪn]

dimettersiverbHe was finally forced to resign. = Infine fu costretto a dimettersi.

lasciareverb

resign [resigned, resigning, resigns] (to give something up or relinquish)
verb
[UK: rɪ.ˈzaɪn]
[US: rə.ˈzaɪn]

rassegnareverbJohn is resigning. = John sta rassegnando le dimissioni.

rinunciareverb

resign [resigned, resigning, resigns] (to give up)
verb
[UK: rɪ.ˈzaɪn]
[US: rə.ˈzaɪn]

darla suverb

rassegnarsiverb

resign oneself (give up)
verb

acquiescereverb

rassegnarsiverb

resignation [resignations] (act of resigning)
noun
[UK: ˌre.zɪɡ.ˈneɪʃ.n̩]
[US: ˌre.zəg.ˈneɪʃ.n̩]

dimissioninoun
{f-Pl}
He handed in his resignation. = Diede le dimissioni.

fuoriuscitanoun
{f}

uscitanoun
{f}

resignation [resignations] (state of uncomplaining acceptance)
noun
[UK: ˌre.zɪɡ.ˈneɪʃ.n̩]
[US: ˌre.zəg.ˈneɪʃ.n̩]

rassegnazionenounHe said it in a tone of resignation. = Lo disse con un tono di rassegnazione.

sex reassignment surgery (surgical procedure)
noun

chirurgia di riassegnazione del sessonoun
{f}

smoke signal (ancient method of communication)
noun

segnale di fumonoun
{m}

soft sign (Cyrillic letter Ь/ь)
noun

segno tenuenoun
{m}

street sign (sign showing the name of a street)
noun
[UK: striːt saɪn]
[US: ˈstriːt ˈsaɪn]

targa stradalenoun
{f}

traffic sign [traffic signs] (sign for traffic control or driver information, see also: road sign)
noun
[UK: ˈtræ.fɪk saɪn]
[US: ˈtræ.fɪk ˈsaɪn]

segnale stradalenoun
{m}

1234