Englisch-Italienisch Wörterbuch »

god bedeutet auf Italienisch

EnglischItalienisch
godliness (the condition and quality of being godly)
noun
[UK: ˈɡɒd.lɪ.nəs]
[US: ˈɡɒd.lɪ.nəs]

devozionenoun
{f}

pietasnoun
{f}

religiositànoun
{f}

godmother [godmothers] (woman present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)
noun
[UK: ˈɡɒd.mʌ.ðə(r)]
[US: ˈɡɑːd.ˌmə.ðər]

comarenoun
{f}

madrinanoun
{f}

godmotherhood noun

madrinaggionoun
{m}

godsend (an unexpected good fortune)
noun
[UK: ˈɡɒd.send]
[US: ˈɡɑːd.ˌsend]

colpo di fortunanoun

godson [godsons] (Male child whose baptism is sponsored by a godparent.)
noun
[UK: ˈɡɒd.sʌn]
[US: ˈɡɒd.sʌn]

figlioccionoun
{m}

godwit (Bird)
noun
[UK: ɡˈɒdwɪt]
[US: ɡˈɑːdwɪt]

pittimanoun
{f}

Godzilla (Japanese science-fiction monster)
proper noun
[UK: ˌɡɑːd.ˈzɪ.lə]
[US: ˌɡɑːd.ˈzɪ.lə]

Godzillaproper noun
{m}

go down (descend)
verb
[UK: ɡəʊ daʊn]
[US: ˈɡoʊ ˈdaʊn]

scendereverb

go down in history verb

passare alla storiaverb

go Dutch (split the cost)
verb
[UK: ɡəʊ dʌtʃ]
[US: ˈɡoʊ ˈdətʃ]

fare alla romanaverb

bar-tailed godwit [bar-tailed godwits] noun
[UK: bɑː(r) teɪld]
[US: ˈbɑːr ˈteɪld]

pittima minorenoun

by the Grace of God (By divine right)
preposition
[UK: baɪ ðə ɡreɪs əv ɡɒd]
[US: baɪ ðə ˈɡreɪs əv ˈɡɑːd]

per la Grazia di Diopreposition

demigod (a lesser deity)
noun
[UK: ˈde.mɪ.ɡɒd]
[US: ˈde.mɪ.gɑːd]

semidionoun
{m}
Maradona was a demigod. With the ball, he was a god. Without the ball, he was human. = Maradona era un semidio. Con la palla, era un dio. Senza la palla, era umano.

do you believe in God (do you believe in God?)
phrase

credete in Dio?phrase

credi in Dio?phrase

ergodic (of or relating to certain systems that, given enough time, will eventually return to previously experienced state)
adjective

ergodicoadjective

fairy godmother (benevolent magical female)
noun
[UK: ˈfeə.ri ˈɡɒd.mʌ.ðə(r)]
[US: ˈfe.ri ˈɡɑːd.ˌmə.ðər]

fata madrinanoun
{f}

fairy godmother (generous benefactor)
noun
[UK: ˈfeə.ri ˈɡɒd.mʌ.ðə(r)]
[US: ˈfe.ri ˈɡɑːd.ˌmə.ðər]

benefattorenoun
{m}

benefattricenoun
{f}

madrinanoun
{f}

for God's sake (exclamation of anger, surprise, or impatience)
interjection
[UK: fɔː(r) ɡɒdz seɪk]
[US: ˈfɔːr ˈɡɑːdz ˈseɪk]

per l'amor di Diointerjection

Hudsonian godwit (Limosa haemastica)
noun
[UK: hʌdsˈəʊniən ɡˈɒdwɪt]
[US: hʌdsˈoʊniən ɡˈɑːdwɪt]

pittima dell'Hudsonnoun

in God's name (intensifier)
adverb

in nome di Dioadverb

Lamb of God (Jesus, symbolized as a sacrifice)
proper noun

Agnello di Dioproper noun

Mother of God (mother of Jesus Christ)
proper noun

Madre di Dioproper noun
{f}

oh my God (excitement or shock)
interjection

Dio miointerjection

mio Diointerjection

oddiointerjection

oh mio Diointerjection

oh my Goddess (interjection said in excitement)
interjection

Dea mia!interjection
{f}

oligodendrocyte noun

oligodendrocitanoun
{m}

oligodendroglioma noun

oligodendrogliomanoun
{m}

pagoda [pagodas] (a tiered tower with multiple eaves)
noun
[UK: pə.ˈɡəʊ.də]
[US: pəˈɡo.ʊ.də]

pagodanoun
{f}
That's a pagoda. = Quella è una pagoda.

pagodic adjective

pagodicoadjective

play God (make life-and-death decisions)
verb

giocare a fare Dioverb

so help me God (phrase used as a promise that an action will be carried out)
phrase
[UK: ˈsəʊ help miː ɡɒd]
[US: ˈsoʊ ˈhelp ˈmiː ˈɡɑːd]

che Dio mi aiutiphrase

in Dio confidophrase

123