Englisch | Französisch |
---|---|
yard [yards] (land around a house) noun [UK: jɑːd] [US: ˈjɑːrd] | cour◼◼◼nom {f} jardin◼◼◼nom {m} |
yard [yards] (three feet) noun [UK: jɑːd] [US: ˈjɑːrd] | yard◼◼◼nom {m}A yard is equal to three feet. = Un yard est égal à trois pieds. [Canada] vergenom {f} |
yard [yards] (staff, rod, stick) noun [UK: jɑːd] [US: ˈjɑːrd] | verge◼◼◻nom {f}This cloth is sold by the yard. = Ce tissu est vendu à la verge. |
yard [yards] (nautical: tapered timber from which square sails hang) noun [UK: jɑːd] [US: ˈjɑːrd] | vergue◼◻◻nom {f} |
yard sale (sale) noun | vide-grenier◼◼◼nom {m} |
yardbird (soldier required to do menial work) noun [UK: ˈjɑːdbɜːd] [US: ˈjɑːdbɜːd] | troufion◼◼◼nom |
yardbird (person who is imprisoned) noun [UK: ˈjɑːdbɜːd] [US: ˈjɑːdbɜːd] | taulard◼◻◻nom détenunom |
yardlong bean (Vigna unguiculata sesquipedalis) noun | dolique asperge◼◼◼nom {m} haricot kilomètre◼◻◻nom {m} |
yardstick [yardsticks] (standard to which other measurements or comparisons are judged) noun [UK: jɑːd stɪk] [US: ˈjɑːrd ˈstɪk] | aune◼◼◼nom {f} |
backyard [backyards] (yard to the rear of a house) noun [UK: ˌbæk.ˈjɑːd] [US: ˌbæk.ˈjɑːrd] | arrière-cour◼◼◼nom |
bayard (reddish brown) adjective [UK: ˈbeɪərd] [US: ˈbeɪərd] | bai (more specific)adjectif |
brickyard (factory where bricks are produced or distributed) noun [UK: ˈbrɪ.ˌkjɑːd] [US: ˈbrɪ.ˌkjɑːrd] | briqueterie◼◼◼nom |
courtyard [courtyards] (unroofed walled area) noun [UK: ˈkɔː.tjɑːd] [US: ˈkɔːr.ˌtjɑːrd] | cour◼◼◼nom {f}There's a peacock in the courtyard. = Il y a un paon dans la cour. |
dockyard [dockyards] (ship repair place) noun [UK: ˈdɒ.kjɑːd] [US: ˈdɑː.ˌkjɑːrd] | chantier naval◼◼◼nom {m} |
farmyard [farmyards] noun [UK: ˈfɑː.mjɑːd] [US: ˈfɑːr.ˌmjɑːrd] | basse-cour◼◼◼nom |
front yard noun [UK: frʌnt jɑːd] [US: ˈfrənt ˈjɑːrd] | jardin◼◼◼nom {m} cour◼◼◼nom {f} pelouse◼◼◻nom {f} |
graveyard [graveyards] (tract of land in which the dead are buried) noun [UK: ˈɡreɪ.vjɑːd] [US: ˈɡreɪ.ˌvjɑːrd] | cimetière◼◼◼nom {m}He was buried in this graveyard. = Il fut enterré dans ce cimetière. |
graveyard shift (a night shift, such as especially one from midnight to 8AM on a three-shift schedule) noun [UK: ˈɡreɪ.vjɑːd ʃɪft] [US: ˈɡreɪ.ˌvjɑːrd ˈʃɪft] | poste de nuit◼◼◼nom {m} |
halyard (rope) noun [UK: ˈhæ.ljəd] [US: ˈhæ.ljəd] | drisse◼◼◼nom {f} |
junkyard [junkyards] (a business that sells used metal or items) noun [UK: ˈdʒʌŋ.kjɑːd] [US: ˈdʒʌŋ.ˌkjɑːrd] | casse◼◼◼nom {f}Sami was in the junkyard. = Sami était à la casse. cour à scrap [Quebecnom {f} informal]nom {f} |
junkyard [junkyards] (a place where rubbish is placed) noun [UK: ˈdʒʌŋ.kjɑːd] [US: ˈdʒʌŋ.ˌkjɑːrd] | décharge◼◼◼nom {f}Sami was in the junkyard. = Sami était à la décharge. |
junkyard dog (An animal or person with an especially nasty and combative demeanor) noun | chien de la cassenom {m} |
knacker's yard (area of slaughterhouse where carcasses are rendered down to produce useful materials) noun | équarrissoirnom {m} |
lanyard [lanyards] (cord worn around the neck, shoulder, or wrist which is attached to a small object to be carried) noun [UK: ˈlæ.njəd] [US: ˈlæ.njərd] | lanière◼◼◼nom {f} dragonne◼◻◻nom {f} |
marshalling yard noun [UK: ˈmɑː.ʃə.lɪŋ.ˈjɑːd] [US: ˈmɑː.ʃə.lɪŋ.ˈjɑːd] | gare de triage◼◼◼nom {f} |
Scotland Yard (headquarters of the Criminal Investigation Department of the London Metropolitan Police Force) proper noun [UK: ˈskɒt.lənd.ˈjɑːd] [US: ˈskɒt.lənd.ˈjɑːd] | Scotland Yard◼◼◼nom propre |
scrapyard (a junkyard, a place where scrap is stored, discarded or resold) noun [UK: ˈskræ.pjɑːd] [US: ˈskræ.pjɑːrd] | casse◼◼◼nom {f} |
shipyard [shipyards] (place to build and repair ships) noun [UK: ˈʃɪ.pjɑːd] [US: ˈʃɪ.ˌpjɑːrd] | chantier naval◼◼◼nom {m} |
steelyard [steelyards] (steelyard balance) noun [UK: ˈstiː.ljɑːd] [US: ˈstiː.ljɑːrd] | romaine◼◼◼nom {f} |
vineyard [vineyards] (grape plantation) noun [UK: ˈvɪ.njəd] [US: ˈvɪ.njərd] | vignoble◼◼◼nom {m}John bought a vineyard in France. = John a acheté un vignoble en France. |