Englisch | Französisch |
---|---|
bedtime story (story read to children before they sleep) noun | histoire du soir◼◼◼nom {f} |
behind the times (out of date, old-fashioned) preposition [UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə ˈtaɪmz] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈtaɪmz] | [formal] désuetpreposition hors d'âgepreposition passé de modepreposition vieillotpreposition |
behind time (arriving late) preposition | en retard◼◼◼preposition [colloquial] à la bourrepreposition |
bide one's time (to wait, especially for a suitable opportunity) verb [UK: baɪd wʌnz ˈtaɪm] [US: ˈbaɪd wʌnz ˈtaɪm] | attendre son heureverbe |
bigtime (of major significance) adjective [UK: ˈbɪɡ.taɪm] [US: ˈbɪɡ.taɪm] | sacré◼◼◼adjectif de premièreadjectif magistraladjectif |
bigtime (to a significant degree) adverb [UK: ˈbɪɡ.taɪm] [US: ˈbɪɡ.taɪm] | vachement◼◼◼adverbe carrémentadverbe magistralementadverbe sacrémentadverbe |
bullet time (visual effect) noun | bullet time◼◼◼nom |
buy time (purposefully cause a delay, in order to achieve something else) verb | gagner du temps◼◼◼verbe |
by the time (when) conjunction | au moment où◼◼◼conjunction le temps que◼◼◼conjunction avant que◼◼◻conjunction d'ici à ce que◼◼◻conjunction |
centime (coin) noun [UK: ˈsɒn.tiːm] [US: ˈsen.ˌtaɪm] | centime◼◼◼nom {m} pièce d'un centimenom {f} |
centime (subunit of currency) noun [UK: ˈsɒn.tiːm] [US: ˈsen.ˌtaɪm] | centime◼◼◼nom {m} |
centimetre [centimetres] (one-hundredth of a metre) noun [UK: ˈsen.tɪ.ˌmiː.tə(r)] [US: ˈsen.tɪ.ˌmiː.tər] | centimètre◼◼◼nom {m}A metre is 100 centimetres. = Un mètre fait cent centimètres. |
Charente-Maritime (department) proper noun | Charente-Maritime◼◼◼nom {f} |
Christmastime (the Christmas season) noun [UK: ˈkrɪ.smə.staɪm] [US: ˈkrɪst.mə.ˌstaɪm] | période de Noël◼◼◼nom {f} |
conductimetry (the measurement of the conductance of a solution, especially during a reaction or titration) noun | conductimétrie◼◼◼nom {f} |
Coordinated Universal Time (the world's primary time standard) proper noun | temps universel coordonné◼◼◼nom propre |
cubic centimetre [cubic centimetres] (a unit of volume) noun [UK: ˈkjuː.bɪk ˈsen.tɪ.ˌmiː.tə(r)] [US: ˈkjuː.bɪk ˈsen.tɪ.ˌmiː.tər] | |
dawn of time phrase | nuit des temps◼◼◼nom {f} |
daylight saving time (an adjustment of the official time during summer) noun [UK: ˈdeɪ.laɪt ˈseɪv.ɪŋ ˈtaɪm] [US: ˈdeɪ.ˌlaɪt ˈseɪv.ɪŋ ˈtaɪm] | heure d’été◼◼◼nom {f} |
daytime (the time of daylight) noun [UK: ˈdeɪ.taɪm] [US: ˈdeɪ.ˌtaɪm] | jour◼◼◼nom {m}It's already daytime. = Il fait déjà jour ! journée◼◼◼nom {f} |
desperate times call for desperate measures (in adverse circumstances, actions that might have been rejected may become the best choice) phrase | aux grands maux les grands remèdes◼◼◼phrase |
divertimento (eighteenth-century composition in several short movements) noun [UK: dɪ.ˌvərt.ə.ˈmen.ˌtəʊ] [US: dɪ.ˌvər.tə.ˈmenˌto.ʊ] | divertimento◼◼◼nom {m} |
do time (colloquial: to spend time in prison) verb [UK: duː ˈtaɪm] [US: ˈduː ˈtaɪm] | faire de la prison◼◼◼verbe |
downtime [downtimes] (amount of time lost) noun [UK: ˈdaʊn.ˌtaɪm] [US: ˈdaʊn.ˌtaɪm] | temps d'arrêt◼◼◼nom {m} pause◼◼◻nom {f} repos◼◼◻nom {m} |