Deutsch | Polnisch |
---|---|
die Bahn [der Bahn; die Bahnen] Substantiv | tornoun torynoun |
die Bahn [der Bahn; die Bahnen] Adjektiv | kolejowyadjective |
Bahnau Substantiv | Banówka(geografia, geograficzny) niewielka rzeka w północnej Polsce i w Rosji (obwód kaliningradzki), uchodzi do Zalewu Wiślanego; |
Bahnbeamter | |
der Bahndamm [des Bahndamm(e)s; die Bahndämme] Substantiv | nasyp(architektura, architektoniczny) wał usypany w celu podniesienia terenu w danym miejscu; |
der Bahndamm [des Bahndamm(e)s; die Bahndämme] Phrase | nasyp kolejowyphrase |
bahnen [bahnte; hat gebahnt] Verb | utorowaćverb |
die Bahnfahrt [der Bahnfahrt; die Bahnfahrten] Phrase | jazda kolejowaphrase |
Bahngleis | |
der Bahnhof [des Bahnhof(e)s; die Bahnhöfe] Substantiv | dworzecnoun dworzec kolejowy(kolejnictwo) miejsce przyjazdu, odjazdu i postoju pociągów wraz z budynkiem przystosowanym do obsługi pasażerów (kasami, poczekalnią, punktami gastronomicznymi itp.); stacja kolejowa(kolejnictwo) miejsce przyjazdu, postoju i odjazdu pociągów, zwykle wyposażone w perony i budynki, w których mieszczą się kasy, poczekalnie, przechowalnie bagażu itp.; |
die Bahnhofshalle [der Bahnhofshalle; die Bahnhofshallen] Phrase | hala dworcowaphrase |
der Bahnhofsvorsteher [des Bahnhofsvorstehers; die Bahnhofsvorsteher] Phrase | zawiadowcaphrase |
die Bahnpolizei [der Bahnpolizei; —] Phrase | policja kolejowaphrase straż kolejowaphrase Straż Ochrony Koleiphrase |
die Bahnschranke [der Bahnschranke; die Bahnschranken] Phrase | szlaban kolejowyphrase |
der Bahnsteig [des Bahnsteig(e)s; die Bahnsteige] Substantiv | peron(kolejnictwo) wydzielona część stacji kolejowej, przeznaczona dla pasażerów, umożliwiająca im wsiadanie do pociągu i wysiadanie z niego platforma(przenośnie, przenośnia) dziedzina wspólnego działania platformanoun platformanoun |
die Bahnstrecke [der Bahnstrecke; die Bahnstrecken] Substantiv | linia kolejowa(kolejnictwo) droga kolejowa wraz z przyległym pasem gruntu i infrastrukturą umożliwiającą funkcjonowanie kolei; |
der Bahnübergang [des Bahnübergang(e)s; die Bahnübergänge] Phrase | przejazd kolejowyphrase |
Bahnung Substantiv | ułatwienienoun |
der Bahnwärter [des Bahnwärters; die Bahnwärter] Substantiv | dróżniknoun |
Bahnwärterin | |
bedeutungsähnlich Adjektiv | synonimiczny(językoznawstwo, językoznawczy) od: synonim; bliskoznaczny |
bis an die Zähne bewaffnet sein Adjektiv | uzbrojony po zęby(żartobliwie) wyposażony w znaczną ilość broni |
die Blutbahn [der Blutbahn; die Blutbahnen] Substantiv | układ krążenia(anatomia, anatomiczny) (medycyna, medyczny) układ organizmu, złożony z dwóch układów: krwionośnego i chłonnego; |
böhmische Dörfer sein | ein Buch mit sieben Siegeln sein | nur Bahnhof verstehen Verb | siedzieć jak na tureckim kazaniu(potocznie, potoczny) nie rozumieć nic z toczącej się rozmowy, nie wiedzieć, o czym mowa |
Bummelbahn Substantiv | ciuchcianoun |
der Busbahnhof [des Busbahnhof(e)s; die Busbahnhöfe] Substantiv | |
Dentin | Zahnbein Substantiv | zębina(stomatologia, stomatologiczny) tkanka leżąca pod szkliwem w obrębie korony zęba i pod cementem w obrębie szyjki i korzenia zęba; |
Donau-Kahnschnecke Substantiv | rozdepka dunajska(zoologia, zoologiczny) gatunek mięczaka żyjącego w Dunaju |
die Eckfahne [der Eckfahne; die Eckfahnen] Substantiv | |
Eckzahn | Fangzahn Substantiv | kieł(zoologia, zoologiczny) ząb między siekaczami a zębami trzonowymi; |
die Eisbahn [der Eisbahn; die Eisbahnen] Substantiv | lodowiskonoun |
Eisenbahn-Draisine Substantiv | drezyna(kolejnictwo) mały pojazd kolejowy, wykorzystywany głównie przy pracach torowych; |