Deutsch | Norwegisch |
---|---|
der Rücken [des Rückens; die Rücken] Substantiv m | ryggnoun |
rücken [rückte; hat/ist gerückt] Verb v | flytteverb flytte påverb rykkeverb |
das Rückenmark [des Rückenmark(e)s; —] Substantiv n | ryggmargnoun |
der Rückenwind [des Rückenwinds, des Rückenwindes; —] Substantiv m | medvindnoun |
auf Krücken gehen | |
ausdrücken [drückte aus; hat ausgedrückt] Verb v | uttrykkeverb |
der Bergrücken [des Bergrückens; die Bergrücken] Substantiv m | fjellryggnoun åsnoun |
die Brücke [der Brücke; die Brücken] Substantiv f | bronoun brunoun kloppnoun |
Brückensteg | |
drücken [drückte; hat gedrückt] Verb v | klemmeverb knugeverb trykkeverb tyngeverb |
drückend Adjektiv adj | trykkendeadjective |
hinter dem Rücken von jemandem über diesen reden | |
die Hängebrücke [der Hängebrücke; die Hängebrücken] Substantiv f | hengebrunoun |
jemandem auf den Leib rücken | |
jemandem den Rücken stärken | |
jemanden an seine Brust drücken | |
die Kommandobrücke [der Kommandobrücke; die Kommandobrücken] Phrase f | kommandobrunoun |
die Krücke [der Krücke; die Krücken] Substantiv f | krykkenoun |
die Landungsbrücke [der Landungsbrücke; die Landungsbrücken] Substantiv f | bryggenoun |
die Perücke [der Perücke; die Perücken] Substantiv f | parykknoun |
Stachelrücken-Schleimfisch | |
unterdrücken [unterdrückte; hat unterdrückt] Verb v | kueverb |
verrücken [verrückte; hat verrückt] Verb | flytte påverb forskyveverb |