Deutsch | Latein |
---|---|
Eifer Substantiv ernsthaftes Bemühen, Verfolgen eines Ziels | studium [studi(i)](2nd) N |
Eiferer Substantiv jemand, der sehr zielstrebig und bestimmt vorgeht, sich fanatisch für eine Idee einsetzt | zelatornoun |
eifern Verb für etwas voller Engagement, mit Leidenschaft (Eifer) eintreten | appeto [appetere, appetivi, appetitus](3rd) TRANS |
Eifersucht Substantiv krankhafter Neid, meist ausgelöst durch tatsächliche oder scheinbare Bevorzugung anderer | aemulatus [aemulatus](4th) M |
eifersüchtig Adjektiv Eifersucht verspürend, von Eifersucht bestimmt | invidiōsusadjective |
Beutegreifer Substantiv Zoologie: Tier, das sich von erlegten Tieren ernährt | praedator [praedatoris](3rd) M |
Flussregenpfeifer Substantiv Ornithologie: Flussregenpfeifer, in Mitteleuropa heimischer Watvogel mit melancholisch klingender Stimme, der zur Familie der Regenpfeifer gehört | |
Geifer Substantiv fig.: in bösen Worten ausgedrückte Wut | malitasnoun |
Geifer Substantiv herausfließender Speichel | saliva [salivae](1st) F |
geifern Verb intransitiv: Speichel aus dem Mund fließen lassen | mangoverb |
wetteifern Verb mit jemandem konkurrieren und versuchen, ihn zu übertreffen | certo [certare, certavi, certatus](1st) |