Deutsch-Latein Wörterbuch »

brechen bedeutet auf Latein

DeutschLatein
brechen Verb
etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen

affrango [affrangere, -, -]verb

brechen Verb
mit jemandem brechen: die bestehende Beziehung zu jemandem abbrechen, nicht mehr mit ihm verkehren

tondeo [tondere, totondi, tonsus]verb

brechen Verb
sich übergeben; sich erbrechen

evomo [evomere, evomui, evomitus]verb

brechen Verb
äußerer Belastung nicht mehr standhalten können

dīrumpōverb

abbrechen Verb
durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen

demoliriverb

destruereverb

abbrechen Verb
ein Bauwerk oder Schiff abreißen, demontieren, rückbauen

incidereverb

abbrechen Verb
etwas beenden, unterbrechen

defringereverb

anbrechen Verb
beginnen

incipereverb

auf Biegen und Brechen preposition
umgangssprachlich: unter allen Umständen, mit aller Gewalt

unde undepreposition

aufbrechen Verb
sich von einem Ort entfernen, einen Ort verlassen

proficisciverb

ausbrechen Verb
auch übertragen: sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien

ērumpōverb

ausbrechen Verb
aus dem Magen hochwürgen

evomo [evomere, evomui, evomitus]verb

ausbrechen Verb
in etwas ausbrechen: eine bestimmte Stimmung annehmen

dīrumpōverb

auseinanderbrechen Verb
etwas in Stücke brechen

dīlāborverb

auseinanderbrechen Verb
in Stücke zerfallen

confringo [confringere, confregi, confractus]verb

den Stab über jemanden brechen über jemanden urteilen; jemanden negativ bewerten

exīstimātor

durchbrechen Verb
ein Hindernis überwinden, hindurchkommen, (aus etwas/durch etwas hindurch) plötzlich erscheinen

adpāreōverb

einbrechen Verb
beginnen eines besonderen Zeitabschnittes ohne Licht, ohne Wärme

cado [cadere, cecidi, casus]verb

einbrechen Verb
den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen

lāborverb

einbrechen Verb
einem Reittier beibringen, geritten zu werden

domo [domare, domui, domitus]verb

einbrechen Verb
in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden

domōverb

einbrechen Verb
kaputtgehen und nach unten oder innen durchbrechen

fatiscōverb

einbrechen Verb
von der Leistung her stark abbauen

collabiverb

erbrechen Verb
etwas gewaltsam öffnen

evomo [evomere, evomui, evomitus]verb

erbrechen Verb
etwas oral aus dem Magen ausscheiden

vomito [vomitare, vomitavi, vomitatus]verb

erbrechen Verb
seinen Mageninhalt durch den Mund entleeren; sich übergeben

vomito [vomitare, vomitavi, vomitatus]verb

etwas übers Knie brechen umgangssprachlich: etwas voreilig, ohne gründliche Überlegung tun

adaestuō

gebrechen Verb
fehlen, mangeln

careo [carere, carui, caritus]verb

Gebrechen Substantiv
gehoben: andauernde (körperliche, gesundheitliche) Beeinträchtigung

morbus [morbi]noun

hervorbrechen Verb
durch ein Hindernis brechend plötzlich erscheinen

ērumpōverb

hervorbrechen Verb
Gefühlen]]}} plötzlich hervorkommen, auftreten

efferveōverb

Kopfzerbrechen Substantiv
angestrengtes Nachdenken mit dem Ziel, ein schwieriges Problem zu lösen

tormentum [tormenti]noun

losbrechen Verb
etwas gewaltsam abbrechen

abrumpōverb

losbrechen Verb
plötzlich und intensiv beginnen

rumpereverb

radebrechen Verb
eine Sprache nur recht fehlerhaft sprechen; eine Sprache nur lückenhaft beziehungsweise unvollständig beherrschen; gebrochen sprechen

afflictareverb

umbrechen Verb
die Zeilen in einem Text auf die richtige Länge bringen (auch trennbar wie oben)

tueor [tueri, tutus sum]verb

unterbrechen (eine bestehende Verbindung) vorübergehend trennen
Verb

incidereverb

unterbrechen Verb
eine Handlung aussetzen; aufhören etwas zu tun, um später wieder damit zu beginnen

incidereverb

unterbrechen Verb
eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aufhalten

cessareverb

12