Deutsch | Englisch |
---|---|
die Gefälligkeitsunterschrift Substantiv | bogus signaturenoun |
der Gefälligkeitswechsel [des Gefälligkeitswechsels; die Gefälligkeitswechsel] Substantiv | kite (Br)noun windbill (Br)noun windmill (Br)noun |
gefälligst | kindly◼◼◼[UK: ˈkaɪnd.li] [US: ˈkaɪnd.li]Don't just come bursting in here, Miller! Kindly knock first. = Platzen Sie hier nicht einfach so herein, Müller! Klopfen Sie gefälligst an! if you please[UK: ɪf juː pliːz] [US: ˈɪf ˈjuː ˈpliːz] |
gefälligste | |
heimfällig | revertible[UK: rɪ.ˈvɜː.təb.l̩] [US: rɪ.ˈvɝː.təb.l̩] |
hinfälliger | frailer[UK: ˈfreɪ.lə(r)] [US: ˈfreɪ.lər] |
die Hinfälligkeit [der Hinfälligkeit; —] Substantiv | decrepitude◼◼◼noun decrepitnessnoun invalidity [invalidities]noun |
die Hinfälligkeiten Substantiv | decrepitnessnoun invaliditiesnoun |
hinfälligste | frailest[UK: ˈfreɪ.lɪst] [US: ˈfreɪ.lɪst] |
Ich habe ihn zufällig getroffen. | |
Ich hörte es zufällig. | |
Ich traf ihn zufällig. | |
Ich traf sie zufällig. | |
krisenanfällig | |
die Krisenanfälligkeit Substantiv | instability [instabilities]◼◼◼noun |
missfällig | disparaging[UK: dɪ.ˈspæ.rɪdʒ.ɪŋ] [US: ˌdɪ.ˈspe.rɪdʒ.ɪŋ] |
der mittlerer Fälligkeitstermin Substantiv | average due ratenoun |
mißfällig | disparaging[UK: dɪ.ˈspæ.rɪdʒ.ɪŋ] [US: ˌdɪ.ˈspe.rɪdʒ.ɪŋ] |
ohrenfällig | obvious[UK: ˈɒb.vɪəs] [US: ˈɑːb.viəs] |
pseudozufällig | |
die Rachitisanfälligkeit Substantiv | rachitismnoun |
reparaturanfällig | |
rückfällig | recidivistic◼◼◼ recidivous[UK: rɪsɪdˈɪvəs] [US: rɪsɪdˈɪvəs] |
der Rückfällige Substantiv | backslider◼◼◼noun |
die Rückfälligen Substantiv | backsliders◼◼◼noun |
der Rückfälliger Substantiv | backslidernoun recidivist [recidivists]noun |
die Rückfälligkeit [der Rückfälligkeit; —] Substantiv | recidivism◼◼◼noun |
schwerfällige | ponderously◼◼◼[UK: ˈpɒn.də.rə.sli] [US: ˈpɒn.də.rə.sli] |
schwerfälligen | ponderous◼◼◼[UK: ˈpɒn.də.rəs] [US: ˈpɑːn.də.rəs] |
schwerfälliger | |
schwerfälligere |