Angličtina | Nemčina |
---|---|
malignantly [UK: mə.ˈlɪɡ.nənt.li] [US: mə.ˈlɪɡ.nənt.li] | |
malignantly adjective [UK: mə.ˈlɪɡ.nənt.li] [US: mə.ˈlɪɡ.nənt.li] | böswillig [böswilliger; am böswilligsten]Adjektiv |
maligned [UK: mə.ˈlaɪnd] [US: mə.ˈlaɪnd] | |
malignes | |
maligning [UK: mə.ˈlaɪn.ɪŋ] [US: mə.ˈlaɪn.ɪŋ] | |
malignities noun [UK: mə.ˈlɪɡ.nɪ.tɪz] [US: mə.ˈlɪɡ.nɪ.tɪz] | die BosheitenSubstantiv |
malignity [malignities] noun [UK: mə.ˈlɪɡ.nɪ.ti] [US: mə.ˈlɪɡ.nɪ.ti] | die Bösartigkeit [der Bösartigkeit; die Bösartigkeiten]◼◼◼Substantiv die Bosheit [der Bosheit; die Bosheiten]◼◼◼Substantiv die Malignität [der Malignität; —]Substantiv |
malignly adjective [UK: məˈlaɪnli ] [US: məˈlaɪnli ] | schädlich [schädlicher; am schädlichsten] (für +AKK)]Adjektiv |
maligns [UK: mə.ˈlaɪnz] [US: mə.ˈlaɪnz] | verleumdet◼◼◼ |
misaligned noun [UK: ˌmɪ.sə.ˈlaɪnd] [US: ˌmɪ.sə.ˈlaɪnd] | die Verstellung [der Verstellung; die Verstellungen]Substantiv |
misalignment [misalignments] noun [UK: ˌmɪ.sə.ˈlaɪn.mənt] [US: ˌmɪ.sə.ˈlaɪn.mənt] | der Ausrichtungsfehler◼◼◼Substantiv die FalschausrichtungSubstantiv der SpurfehlerSubstantiv |
non-aligned [UK: ˈnɒ.nə.ˈlaɪnd] [US: ˌnɑː.nə.ˈlaɪnd] | blockfrei◼◼◼ bündnisfrei◼◼◼ |
premalignant | prämaligne◼◼◼ |
realign [realigned, realigning, realigns] verb [UK: ˌriːə.ˈlaɪn] [US: riə.ˈlaɪn] | arrondieren [arrondierte; hat arrondiert]◼◼◼Verb |
realign [UK: ˌriːə.ˈlaɪn] [US: riə.ˈlaɪn] | |
realigning [UK: ˌriːə.ˈlaɪn.ɪŋ] [US: riə.ˈlaɪn.ɪŋ] | |
realignment [realignments] noun [UK: ˌriːə.ˈlaɪn.mənt] [US: riə.ˈlaɪn.mənt] | die Neuausrichtung◼◼◼Substantiv die WiedereinordnungSubstantiv |
self-aligning bearing noun | das PendellagerSubstantiv |
self-aligning torque noun | der RückstellmomentSubstantiv |
to align verb | fluchten [fluchtete; hat gefluchtet]Verb |
track alignment noun | die AchsparallelitätSubstantiv die SpurausrichtungSubstantiv |
wheel alignment noun | das Radausrichtung◼◼◼Substantiv die Spureinstellung◼◼◻Substantiv die RadeinstellungSubstantiv |