Angličtina | Maďarčina |
---|---|
strike against verb [UK: straɪk ə.ˈɡenst] [US: ˈstraɪk ə.ˈɡenst] | nekiütődikige |
stub one's foot against (something) [UK: stʌb wʌnz fʊt ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈstəb wʌnz ˈfʊt ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] | |
stub one's foot against (something) verb [UK: stʌb wʌnz fʊt ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈstəb wʌnz ˈfʊt ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] | |
stub one's to e against (something) [UK: stʌb wʌnz tuː iː ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈstəb wʌnz ˈtuː ˈiː ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] | |
stub one's to e against (something) verb [UK: stʌb wʌnz tuː iː ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈstəb wʌnz ˈtuː ˈiː ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] | |
swear against (somebody) [UK: sweə(r) ə.ˈɡenst ˈsʌm.bə.di] [US: ˈswer ə.ˈɡenst ˈsʌm.ˌbɑː.di] | |
swim against the stream [UK: swɪm ə.ˈɡenst ðə striːm] [US: ˈswɪm ə.ˈɡenst ðə ˈstriːm] | |
swim against the tide [UK: swɪm ə.ˈɡenst ðə taɪd] [US: ˈswɪm ə.ˈɡenst ðə ˈtaɪd] | |
take a pique against (somebody) [UK: teɪk ə piːk ə.ˈɡenst ˈsʌm.bə.di] [US: ˈteɪk ə ˈpiːk ə.ˈɡenst ˈsʌm.ˌbɑː.di] | |
take a stand against verb [UK: teɪk ə stænd ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ə ˈstænd ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] | szembeszáll (átv)◼◼◼ige |
take a stand against (something) [UK: teɪk ə stænd ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ə ˈstænd ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] | |
take a stand against (something) verb [UK: teɪk ə stænd ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ə ˈstænd ə.ˈɡenst ˈsʌm.θɪŋ] | ellenáll (valaminek)◼◼◻ige |
take action against (somebody) [UK: teɪk ˈæk.ʃn̩ ə.ˈɡenst ˈsʌm.bə.di] [US: ˈteɪk ˈæk.ʃn̩ ə.ˈɡenst ˈsʌm.ˌbɑː.di] | |
take against (somebody) | |
take up arms against (somebody) [UK: teɪk ʌp ɑːmz ə.ˈɡenst ˈsʌm.bə.di] [US: ˈteɪk ʌp ˈɑːrmz ə.ˈɡenst ˈsʌm.ˌbɑː.di] | |
take up arms against one's own flesh and blood [UK: teɪk ʌp ɑːmz ə.ˈɡenst wʌnz əʊn fleʃ ənd blʌd] [US: ˈteɪk ʌp ˈɑːrmz ə.ˈɡenst wʌnz ˈoʊn ˈfleʃ ænd ˈbləd] | |
tell against (somebody) [UK: tel ə.ˈɡenst ˈsʌm.bə.di] [US: ˈtel ə.ˈɡenst ˈsʌm.ˌbɑː.di] | |
the cards were stacked against me [UK: ðə kɑːdz wɜː(r) stækt ə.ˈɡenst miː] [US: ðə ˈkɑːrdz wər ˈstækt ə.ˈɡenst ˈmiː] | |
the chances are against me [UK: ðə ˈtʃɑːn.sɪz ə(r) ə.ˈɡenst miː] [US: ðə ˈtʃæn.səz ˈɑːr ə.ˈɡenst ˈmiː] | |
the gale blows the rain against the door [UK: ðə ɡeɪl bləʊz ðə reɪn ə.ˈɡenst ðə dɔː(r)] [US: ðə ˈɡeɪl bloʊz ðə ˈreɪn ə.ˈɡenst ðə ˈdɔːr] | |
the judgement went against the plaintiff [UK: ðə ˈdʒʌdʒ.mənt ˈwent ə.ˈɡenst ðə ˈpleɪn.tɪf] [US: ðə ˈdʒʌdʒ.mənt ˈwent ə.ˈɡenst ðə ˈpleɪn.təf] | |
the loss insured against noun | káresetfőnév |
the odds are against him [UK: ðə ɒdz ə(r) ə.ˈɡenst hɪm] [US: ðə ˈɑːdz ˈɑːr ə.ˈɡenst ˈhɪm] | |
there is no case against you [UK: ðeə(r) ɪz nəʊ keɪs ə.ˈɡenst juː] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˈkeɪs ə.ˈɡenst ˈjuː] | |
there is no striving against fate [UK: ðeə(r) ɪz nəʊ ˈstraɪv.ɪŋ ə.ˈɡenst feɪt] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˈstraɪv.ɪŋ ə.ˈɡenst ˈfeɪt] | |
To have a grudge against (somebody) verb | |
to press charges against (somebody) [UK: tuː pres ˈtʃɑː.dʒɪz ə.ˈɡenst ˈsʌm.bə.di] [US: ˈtuː ˈpres ˈtʃɑːr.dʒəz ə.ˈɡenst ˈsʌm.ˌbɑː.di] | |
turn against verb [UK: tɜːn ə.ˈɡenst] [US: ˈtɝːn ə.ˈɡenst] | szembefordul◼◼◼ige |
turn somebody's battery against himself [UK: tɜːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈbæ.tri ə.ˈɡenst hɪm.ˈself] [US: ˈtɝːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈbæ.tə.ri ə.ˈɡenst ˌhɪm.ˈself] |