Angličtina-Maďarčina slovník »

aug znamená v Maďarčina

AngličtinaMaďarčina
augustest [UK: ˈɔːgəstɪst ]
[US: ˈɔgəstɪst ]

legeslegmagasztosabb

Augustine noun
[UK: ˈɑː.ɡə.ˌstin]
[US: ˈɑː.ɡə.ˌstin]

Ágoston◼◼◼főnév

Augustinus◼◼◼főnév

augustly adverb
[UK: ɔː.ˈɡʌst.li]
[US: ɔː.ˈɡʌst.li]

magasztosan◼◼◼határozószó

tiszteletre méltóan◼◻◻határozószó

fenségesenhatározószó

méltóságteljesenhatározószó

augustness noun
[UK: ɔː.ˈɡʌst.nəs]
[US: ɔː.ˈɡʌst.nəs]

fenségességfőnév

méltóságfőnév

ünnepélyességfőnév

a draught of fishes [UK: ə drɑːft əv ˈfɪ.ʃɪz]
[US: ə ˈdræft əv ˈfɪ.ʃəz]

egy fogás hal

a draught of happiness [UK: ə drɑːft əv ˈhæp.i.nəs]
[US: ə ˈdræft əv ˈhæp.i.nəs]

egy csepp boldogság

egy korty boldogság

a howl of laughter [UK: ə haʊl əv ˈlɑːf.tə(r)]
[US: ə ˈhaʊl əv ˈlæf.tər]

harsogó nevetés

a naughty boy [UK: ə ˈnɔː.ti ˌbɔɪ]
[US: ə ˈnɒ.ti ˌbɔɪ]

semmirevaló kölyök

a unit of knowledge to be taught and learnt noun
[UK: ə ˈjuː.nɪt əv ˈnɒ.lɪdʒ tuː bi tɔːt ənd lɜːnt]
[US: ə ˈjuː.nət əv ˈnɑː.lədʒ ˈtuː bi ˈtɒt ænd ˈlɝːnt]

anyagfőnév

Aegirine-augite noun
[UK: ˈiːdʒɪrˌiːnˈɔːdʒaɪt]
[US: ˈiːdʒɪrˌiːnˈɔːdʒaɪt]

Egirinaugit (ásv)főnév

air gauge noun
[UK: eə(r) ɡeɪdʒ]
[US: ˈer ˈɡeɪdʒ]

manométer◼◼◼főnév

feszmérőfőnév

air gauge [UK: eə(r) ɡeɪdʒ]
[US: ˈer ˈɡeɪdʒ]

légnyomással működő idomszer

alarm-gauge [UK: ə.ˈlɑːm ɡeɪdʒ]
[US: ə.ˈlɑːrm ˈɡeɪdʒ]

jelző berendezés

alternate between laughter and tears [UK: ɔːl.ˈtɜː.nət bɪ.ˈtwiːn ˈlɑːf.tə(r) ənd ˈtɪəz]
[US: ˈɒl.tər.nət bɪ.ˈtwiːn ˈlæf.tər ænd ˈtɪrz]

hol sír, hol nevet

artificial draught [UK: ˌɑː.tɪ.ˈfɪʃ.l̩ drɑːft]
[US: ˌɑːr.tə.ˈfɪʃ.l̩ ˈdræft]

mesterséges léghuzam

artificial draught noun
[UK: ˌɑː.tɪ.ˈfɪʃ.l̩ drɑːft]
[US: ˌɑːr.tə.ˈfɪʃ.l̩ ˈdræft]

kényszerszellőzésfőnév

at a draught [UK: ət ə drɑːft]
[US: ət ə ˈdræft]

egy kortyra

egy slukkra

egyszuszra

at one draught [UK: ət wʌn drɑːft]
[US: ət wʌn ˈdræft]

egy kortyra

egy slukkra

back-draught noun
[UK: ˈbæk.drɑːft]
[US: ˈbæk.drɑːft]

ellenhuzatfőnév

baroness (the unmarried daughter of a baron) noun
[UK: ˈbæ.rə.nəs]
[US: ˈbe.rə.nes]

bárókisasszony◼◼◼főnév

be caught in a trap [UK: bi ˈkɔːt ɪn ə træp]
[US: bi ˈkɔːt ɪn ə ˈtræp]

kelepcébe esik◼◼◼

be caught in one's own trap [UK: bi ˈkɔːt ɪn wʌnz əʊn træp]
[US: bi ˈkɔːt ɪn wʌnz ˈoʊn ˈtræp]

saját vermébe esik bele

be caught off one's guard [UK: bi ˈkɔːt ɒf wʌnz ɡɑːd]
[US: bi ˈkɔːt ˈɒf wʌnz ˈɡɑːrd]

készületlenül találják

be caught red-handed [UK: bi ˈkɔːt red ˈhæn.dɪd]
[US: bi ˈkɔːt ˈred ˈhæn.dəd]

rajtakapják◼◼◼

tetten érik

be naughty verb

csintalankodikige

huncutkodikige

be seized with laughter [UK: bi siːzd wɪð ˈlɑːf.tə(r)]
[US: bi siːzd wɪθ ˈlæf.tər]

nevetés fogja el

beast of draught [UK: biːst əv drɑːft]
[US: ˈbiːst əv ˈdræft]

igavonó állat

2345