Angličtina | Francúzština |
---|---|
saddle tree (The base of a saddle) noun | arçon◼◼◼nom |
see the forest for the trees (to be overwhelmed by detail to the point where it obscures the overall situation) verb | l'arbre qui cache la forêt◼◼◼verbe |
service tree (Sorbus domestica) noun [UK: ˈsɜː.vɪs triː] [US: ˈsɝː.vəs ˈtriː] | sorbier◼◼◼nom {m} sorbier domestique◼◼◻nom {m} cormier◼◻◻nom {m} |
Sesame Street (television show) proper noun | rue Sésame◼◼◼nom propre 1nom propre |
shoe tree (device to preserve the shape of a shoe) noun [UK: ˈʃuː.triː] [US: ˈʃuː.triː] | embauchoir◼◼◼nom {m} |
short-toed treecreeper (Certhia brachydactyla) noun | grimpereau des jardins◼◼◼nom {m} |
side street noun [UK: saɪd striːt] [US: ˈsaɪd ˈstriːt] | route secondaire◼◼◼nom |
strawberry tree [strawberry trees] (the European plant Arbutus unedo) noun [UK: ˈstrɔː.bri triː] [US: ˈstrɒ.ˌbe.ri ˈtriː] | arbousier◼◼◼nom {m} |
street [streets] (paved part of road in a village or a town) noun [UK: striːt] [US: ˈstriːt] | rue◼◼◼nom {f}On what street? = Dans quelle rue ? |
street art (visual art created in public space) noun | art urbain◼◼◼nom {m} |
street artist (someone who produces art in public spaces) noun | saltimbanquenom |
street corner (corner of a street) noun [UK: striːt ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈstriːt ˈkɔːr.nər] | coin de rue◼◼◼nom {m} |
street food (food obtainable from a streetside vendor) noun | cuisine de rue◼◼◼nom bouffe de rue◼◻◻nom |
street furniture (objects installed on a street) noun [UK: striːt ˈfɜː.nɪ.tʃə(r)] [US: ˈstriːt ˈfɝː.nɪ.tʃər] | mobilier urbain◼◼◼nom {m} |
street harassment (sexual harassment in public areas) noun | harcèlement de rue◼◼◼nom {m} |
street musician noun [UK: striːt mjuː.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˈstriːt mjuː.ˈzɪʃ.n̩] | musicien de rue◼◼◼nom |
street organ (mechanically played street organ) noun | orgue de Barbarie◼◼◼nom {m} |
street performer (artist who performs in a public place) noun | artiste de rue◼◼◼nom {m} nom {f} |
street racing (Motorsport held on public roads) noun | course de rue◼◼◼nom |
street sign (sign showing the name of a street) noun [UK: striːt saɪn] [US: ˈstriːt ˈsaɪn] | plaque de rue◼◼◼nom {f} |
street sweeper (person employed to sweep streets, etc.) noun [UK: striːt ˈswiː.pə(r)] [US: ˈstriːt ˈswiː.pər] | balayeur◼◼◼nom {m} |
street sweeper (machine used to sweep streets) noun [UK: striːt ˈswiː.pə(r)] [US: ˈstriːt ˈswiː.pər] | balayeuse◼◼◼nom {f} |
street urchin (child living, or spending most of their time, in the streets) noun [UK: striːt ˈɜː.tʃɪn] [US: ˈstriːt ˈɝː.tʃən] | gamin◼◼◼nom {m} enfant des rues◼◼◻nom {m} nom {f} gamine◼◼◻nom {f} |
streetlight (lamps set along a street) noun [UK: ˈstriːtlaɪt] [US: ˈstriːtlaɪt] | lampadaire◼◼◼nom {m} réverbère◼◼◻nom {m} |
streetwalker [streetwalkers] (prostitute who looks for clients on the streets) noun [UK: ˈstriː.twɔːkə(r)] [US: ˈstriː.twɔːrkər] | racoleuse◼◼◼nom {f} fille de trottoir◼◻◻nom {f} fille publique◼◻◻nom {f} fille des ruesnom {f} pierreuse [dated]nom {f} |
subtree [subtrees] (mathematics, computer science: a tree wholly contained in another) noun [UK: sˈʌbtriː] [US: sˈʌbtriː] | sous-arbre◼◼◼nom {m} |
the apple does not fall far from the tree (a child is similar to its parents) phrase | la pomme ne tombe jamais loin de l'arbrephrase les chiens ne font pas des chats (dogs don't beget cats)phrase |
tulip tree [tulip trees] (North American tree) noun [UK: ˈtjuː.lɪp triː] [US: ˈtuː.ləp ˈtriː] | tulipier◼◼◼nom {m} |