Hungarian | Latin |
---|---|
megtör ige | contundo [contundere, contudi, contusus](3rd) TRANS debilito [debilitare, debilitavi, debilitatus](1st) TRANS frango [frangere, fregi, fractus](3rd) infringo [infringere, infregi, infractus](3rd) refringo [refringere, refregi, refractus](3rd) |
megtör (csendet) ige | rumpo [rumpere, rupi, ruptus](3rd) |
megtörhetetlen melléknév | adamanteus [adamantea, adamanteum]adjective adamantinus [adamantina, adamantinum]adjective |
megtöri, de edzi is a harcost a harca (Propertius) | |
megtörik (szem) ige | intabesco [intabescere, intabui, -](3rd) |
megtört melléknév | convulsus [convulsa, convulsum]adjective fractus(3rd) |
megtört (beszéd) melléknév | infractus [infracta, infractum]adjective |
megtört (hang) melléknév | quassus [quassa, quassum]adjective |
megtörténik ige | conficior(1st) confio [conferi, confactus sum]verb contingo [tigi, tactus](3rd) evenio [evenire, eveni, eventus](4th) fio fieri factusverb incido [cidi, incasus](3rd) obtingo [obtingere, obtigi, -](3rd) INTRANS obvenio [obvenire, obveni, obventus](4th) venio [venire, veni, ventus](4th) |
megtörténik (ut) ige | usu venitverb |
megtörténik, hogy ~ | |
megtörtént melléknév | factus(3rd) |
megtörtént dolgok | actum [acti](2nd) N |
megtörtént dolgok főnév | acta [actae](1st) F |
megtörtént dolgot nem lehet meg nem történtté tenni | |
megtörtént események | actum [acti](2nd) N |
megtörtént események főnév | acta [actae](1st) F |
megtörtént esetet meg nem történtté tenni nem lehet (Terentius) | |
megtörtént tettek | actum [acti](2nd) N |
megtörtént tettek főnév | acta [actae](1st) F |
megtörve határozószó | fracteadverb |
megtörés főnév | fragmen [fragminis](3rd) N |
megtöröl ige | abstergeo [abstergere, abstersi, abstersus](2nd) TRANS |