Hungarian-German dictionary »

teker meaning in German

HungarianGerman
tekervény főnév

die Windung [der Windung; die Windungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɪndʊŋ]

tekervényes melléknév

schlängelig (Nebenform: schlänglig) »Adjektiv

(kis) tekercs főnév
gasztr

das Röllchen [des Röllchens; die Röllchen] »Substantiv
[ˈʁœlçən]

agytekervény főnév

die Hirnwindung [der Hirnwindung; die Hirnwindungen]◼◼◼ »Substantiv

die Gehirnwindung [der Gehirnwindung; die Gehirnwindungen] »Substantiv
[ɡəˈhɪʁnˌvɪndʊŋ]

anyagtekercs főnév

der Stoffballen [des Stoffballens; die Stoffballen] »Substantiv
[ˈʃtɔfˌbalən]

átég (tekercs) ige
vill

durchbrennen [brannte durch; ist durchgebrannt]◼◼◼ »Verb
[ˈdʊʁçˌbʁɛnən]

áttekercsel

umgespult◼◼◼ »[ˈʊmɡəˌʃpuːlt]

áttekercsel ige

umspulen [spulte um; hat umgespult]◼◼◼ »Verb
[ˈʊmˌʃpuːlən]

zurückspulen [spulte zurück; hat zurückgespult] »Verb

balfele tekeredő

linksläufig

balra tekeredés kifejezés

die Linksdrehung [der Linksdrehung; die Linksdrehungen] »Substantiv
[ˈlɪŋksˌdʁeːʊŋ]

beteker ige

einschnüren [schnürte ein; hat eingeschnürt] »Verb

betekerés főnév

die Bewickelung [der Bewickelung; die Bewickelungen] »Substantiv

die Einwicklung [der Einwicklung; die Einwicklungen] »Substantiv

die Umhüllung [der Umhüllung; die Umhüllungen] »Substantiv

csavarkitekerő főnév

der Schraubenausdreher »Substantiv

csemetekert főnév

der Kamp [des Kamps; die Kämpe] »Substantiv
[kamp]

die Schonung [der Schonung; die Schonungen] »Substantiv
[ˈʃoːnʊŋ]

csiga (vmi feltekert) főnév

die Rolle [der Rolle; die Rollen]◼◼◼ »Substantiv

csiszatekercs főnév

der Fender [des Fenders; die Fender] »Substantiv
[ˈfɛndɐ]

drótföltekerő pisztoly kifejezés

die Wire-wrap-Pistole »Substantiv

dróttekercs főnév

die Drahtrolle »Substantiv

der Drahtwickel »Substantiv

der Rollendraht »Substantiv

ellentekerő főnév

die Gegenkurbel »Substantiv

erőszakkal elteker kifejezés

verbeulen [verbeulte; hat verbeult] »Verb
[fɛɐ̯ˈbɔɪ̯lən]

feketekereskedelem főnév

der Schwarzhandel [des Schwarzhandels; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃvaʁt͡sˌhandl̩]

der Schleichhandel [des Schleichhandels; —] »Substantiv
[ˈʃlaɪ̯çˌhandl̩]

fekvő horgonytekerő kifejezés

das Bratspill »Substantiv

felhúz (tekeréssel) ige

aufwinden [wand auf; hat aufgewunden] »Verb

felteker ige

haspeln [haspelte; hat gehaspelt]◼◼◼ »Verb
[ˈhaspl̩n]

aufwinden [wand auf; hat aufgewunden] »Verb

felteker

taljen

felteker (orsóra) ige

aufspulen [spulte auf; hat aufgespult] »Verb

felteker(csel) ige

aufrollen [rollte auf; hat aufgerollt] »Verb

aufwickeln [aufwickelte, hat aufgewickelt] »Verb
[ˈaʊ̯fˌvɪkl̩n]

feltekercsel ige

aufwinden [wand auf; hat aufgewunden] »Verb

felteker(csel)hető melléknév

aufrollbar »Adjektiv

feltekeredik ige

aufwinden, sich [wand sich auf; hat sich aufgewunden]Verb

123