Hungarian | English |
---|---|
a külső részén (valaminek) határozószó | on the outside of◼◼◼adverb |
a lapszélen | in the margin◼◼◼[UK: ɪn ðə ˈmɑː.dʒɪn] [US: ɪn ðə ˈmɑːr.dʒən] |
a legjobbak közé tartozik | rank among the best[UK: ræŋk ə.ˈmʌŋ ðə best] [US: ˈræŋk ə.ˈmʌŋ ðə ˈbest] |
a legnagyobb készséggel állok rendelkezésedre | I shall be only too pleased to help you[UK: ˈaɪ ʃæl bi ˈəʊn.li tuː pliːzd tuː help juː] [US: ˈaɪ ˈʃæl bi ˈoʊn.li ˈtuː ˈpliːzd ˈtuː ˈhelp ˈjuː] |
a legnagyobb örömmel állok rendelkezésedre | I shall be only too pleased to help you[UK: ˈaɪ ʃæl bi ˈəʊn.li tuː pliːzd tuː help juː] [US: ˈaɪ ˈʃæl bi ˈoʊn.li ˈtuː ˈpliːzd ˈtuː ˈhelp ˈjuː] |
a legszélén levő melléknév | extremitaladjective |
a legtalálóbb kifejezés főnév | mot juste [mots justes]irregular noun |
a lelki élet keletkezésének tana főnév lél | psychogenesis [psychogeneses]noun |
a lelki élet keletkezésével kapcsolatos melléknév lél | psychogeneticadjective |
a levegő megfertőzése főnév | mephitisnoun mephitismnoun |
a maga nevében beszél | speak for oneself[UK: spiːk fɔː(r) wʌn.ˈself] [US: ˈspiːk ˈfɔːr wʌn.ˈself] |
a magam részéről | for my part◼◼◼[UK: fɔː(r) maɪ pɑːt] [US: ˈfɔːr ˈmaɪ ˈpɑːrt] as to myself[UK: əz tuː maɪ.ˈself] [US: ˈæz ˈtuː ˌmaɪ.ˈself] |
a Magyar (Nép)köztársaság Nagykövete részére | H E The ambassador of the Hungarian Republic[UK: eɪtʃ iː ðə æm.ˈbæ.sə.də(r) əv ðə ˌhʌŋ.ˈɡeə.rɪən rɪ.ˈpʌ.blɪk] [US: ˈeɪtʃ ˈiː ðə æm.ˈbæ.sə.dər əv ðə həŋ.ˈɡe.riən ri.ˈpʌ.blək] |
a megelőzés hatásosabb, mint a gyógymód | prevention is better than cure◼◼◼[UK: prɪ.ˈven.ʃn̩ ɪz ˈbe.tə(r) ðæn kjʊə(r)] [US: pri.ˈven.ʃn̩ ˈɪz ˈbe.tər ˈðæn ˈkjʊr] |
a megelőzés jobb a gyógymódnál | prevention is better than cure[UK: prɪ.ˈven.ʃn̩ ɪz ˈbe.tə(r) ðæn kjʊə(r)] [US: pri.ˈven.ʃn̩ ˈɪz ˈbe.tər ˈðæn ˈkjʊr] |
a megjegyzés neked szólt | the remark was meant for you[UK: ðə rɪ.ˈmɑːk wɒz ment fɔː(r) juː] [US: ðə rə.ˈmɑːrk wəz ˈment ˈfɔːr ˈjuː] |
a megjegyzés talált (átv) | the thrust got home[UK: ðə ˈθrʌst ˈɡɒt həʊm] [US: ðə ˈθrʌst ˈɡɑːt hoʊm] |
a meglepetés vagy enyhe pánik kifejezése (hú; ejha) | the expression of surprise or mild scare[UK: ðə ɪk.ˈspreʃ.n̩ əv sə.ˈpraɪz ɔː(r) maɪld skeə(r)] [US: ðə ɪk.ˈspreʃ.n̩ əv sər.ˈpraɪz ɔːr ˈmaɪld ˈsker] |
a nap legnagyobb részében | for the better part of the day[UK: fɔː(r) ðə ˈbe.tə(r) pɑːt əv ðə deɪ] [US: ˈfɔːr ðə ˈbe.tər ˈpɑːrt əv ðə ˈdeɪ] |
a nervus sympathicus átmetszése (ramisectomia) főnév | ramisection [ramisections]noun ramisectomy [ramisectomies]noun |
a nép széles tömegei | the gross of the people[UK: ðə ɡrəʊs əv ðə ˈpiːp.l̩] [US: ðə ɡroʊs əv ðə ˈpiːp.l̩] |
a papiroson szétfolyik a tinta | |
a pletyka/szóbeszéd igaznak bizonyul US | the rumor proves to be true[UK: ðə ˈruː.mə(r) pruːvz tuː bi truː] [US: ðə ˈruː.mər ˈpruːvz ˈtuː bi ˈtruː] |
a pohárköszöntők jegyzéke | toast-list[UK: təʊst lɪst] [US: toʊst ˈlɪst] |
a pénz beszél | money makes the mare to go[UK: ˈmʌ.ni ˈmeɪks ðə meə(r) tuː ɡəʊ] [US: ˈmʌ.ni ˈmeɪks ðə ˈmer ˈtuː ˈɡoʊ] |
a pénz beszél, a kutya ugat | money talks◼◼◼[UK: ˈmʌ.ni tɔːks] [US: ˈmʌ.ni ˈtɑːks] |
a pénzbírságok bevételezése | |
a rendelkezésemre álló pénz | the money at my command[UK: ðə ˈmʌ.ni ət maɪ kə.ˈmɑːnd] [US: ðə ˈmʌ.ni ət ˈmaɪ kə.ˈmænd] |
a rendszer kijelzése (>) | implicit prompt[UK: ɪm.ˈplɪ.sɪt prɒmpt] [US: ˌɪm.ˈplɪ.sət ˈprɑːmpt] |
a régi szép idők | the good old days◼◼◼[UK: ðə ɡʊd əʊld deɪz] [US: ðə ˈɡʊd oʊld ˈdeɪz] lang◼◻◻[UK: lɑŋ] [US: ˈlæŋ] |
a rózsafüzért mondja | tell one's beads[UK: tel wʌnz biːdz] [US: ˈtel wʌnz ˈbiːdz] |
a szegénység nem szégyen | poverty is no disgrace◼◼◼[UK: ˈpɒ.və.ti ɪz nəʊ dɪs.ˈɡreɪs] [US: ˈpɑː.vər.ti ˈɪz ˈnoʊ ˌdɪˈs.ɡreɪs] |
a személy, a test és a lélek fiziológiai és teológiai értelmezése főnév | ensoulmentnoun |
a szervezet általános fertőzése (septikaemia) főnév | sepsis [sepses]irregular noun |
a szomszéd rétje mindig zöldebb | the grass is always greener on the other side◼◼◼[UK: ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nə(r) ɒn ðə ˈʌð.ə(r) saɪd] [US: ðə ˈɡræs ˈɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nər ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈsaɪd] |