Hungarian | English |
---|---|
másra hárít ige | shift offverb |
másra hárítja a felelősséget | pass the baby[UK: pɑːs ðə ˈbeɪ.bi] [US: ˈpæs ðə ˈbeɪ.bi] pass the buck[UK: pɑːs ðə bʌk] [US: ˈpæs ðə bʌk] shift the responsibility on somebody's shoulders[UK: ʃɪft ðə rɪ.ˌspɒn.sə.ˈbɪ.lɪ.ti ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈʃɪft ðə ri.ˌspɑːn.sə.ˈbɪ.lə.ti ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃoʊl.dəz] take the responsibility on somebody's shoulders[UK: teɪk ðə rɪ.ˌspɒn.sə.ˈbɪ.lɪ.ti ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈteɪk ðə ri.ˌspɑːn.sə.ˈbɪ.lə.ti ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃoʊl.dəz] |
másra keni a hibát | lay the blame on somebody's shoulders[UK: leɪ ðə bleɪm ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈleɪ ðə ˈbleɪm ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃoʊl.dəz] |
másra kiható melléknév | infectiousadjective |
másra nem gondol, mint | his one thought is[UK: hɪz wʌn ˈθɔːt ɪz] [US: ˈhɪz wʌn ˈθɔːt ˈɪz] |
másra nincs szükség, mint elbúcsúzni | our lack is nothing but our leave[UK: ˈaʊə(r) læk ɪz ˈnʌ.θɪŋ bʌt ˈaʊə(r) liːv] [US: ˈaʊər ˈlæk ˈɪz ˈnʌ.θɪŋ ˈbət ˈaʊər ˈliːv] |
másra tolja a felelősséget (átv) | pass the baby[UK: pɑːs ðə ˈbeɪ.bi] [US: ˈpæs ðə ˈbeɪ.bi] pass the buck[UK: pɑːs ðə bʌk] [US: ˈpæs ðə bʌk] |
másra át nem ruházott melléknév | unalienatedadjective |
másra átterjedő melléknév | infectiousadjective |
más ragadozón élő ragadozó | hyperpredator[UK: hˌaɪpəprˈedətə] [US: hˌaɪpɚprˈedəɾɚ] |
befut az állomásra | reach the station[UK: riːtʃ ðə ˈsteɪʃ.n̩] [US: ˈriːtʃ ðə ˈsteɪʃ.n̩] |
bejön az állomásra (busz) | enter the station[UK: ˈen.tə(r) ðə ˈsteɪʃ.n̩] [US: ˈen.tər ðə ˈsteɪʃ.n̩] |
bejön az állomásra (vonat) | enter the station[UK: ˈen.tə(r) ðə ˈsteɪʃ.n̩] [US: ˈen.tər ðə ˈsteɪʃ.n̩] |
bámulnak egymásra, mint borjú az új kapura | look at one another like stuck pigs[UK: lʊk ət wʌn ə.ˈnʌð.ə(r) ˈlaɪk stʌk pɪɡz] [US: ˈlʊk ət wʌn ə.ˈnʌð.r̩ ˈlaɪk ˈstək ˈpɪɡz] |
bűnt másra ken | fasten a crime on (somebody)[UK: ˈfɑːs.n̩ ə kraɪm ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈfæs.n̩ ə ˈkraɪm ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
bűntényt másra ken | fasten a crime on (somebody)[UK: ˈfɑːs.n̩ ə kraɪm ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈfæs.n̩ ə ˈkraɪm ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
egyetértően egymásra néznek | exchange a look of intelligence[UK: ɪkˈs.tʃeɪndʒ ə lʊk əv ɪn.ˈte.lɪ.dʒəns] [US: ɪks.ˈtʃeɪndʒ ə ˈlʊk əv ˌɪn.ˈte.lə.dʒəns] |
egymásra | each other◼◼◼[UK: iːtʃ ˈʌð.ə(r)] [US: ˈiːtʃ ˈʌð.r̩] one another◼◼◻[UK: wʌn ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: wʌn ə.ˈnʌð.r̩] at each other◼◼◻[UK: ət iːtʃ ˈʌð.ə(r)] [US: ət ˈiːtʃ ˈʌð.r̩] on each other◼◼◻[UK: ɒn iːtʃ ˈʌð.ə(r)] [US: ɑːn ˈiːtʃ ˈʌð.r̩] of each other◼◼◻[UK: əv iːtʃ ˈʌð.ə(r)] [US: əv ˈiːtʃ ˈʌð.r̩] on one another◼◼◻[UK: ɒn wʌn ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ɑːn wʌn ə.ˈnʌð.r̩] at one another◼◼◻[UK: ət wʌn ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ət wʌn ə.ˈnʌð.r̩] of one another◼◼◻[UK: əv wʌn ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: əv wʌn ə.ˈnʌð.r̩] |
egymásra boruló | equitant (straddling, overlapping)[UK: ˈekwɪtənt] [US: ˈekwɪtənt] straddling[UK: ˈstræd.l̩.ɪŋ] [US: ˈstræd.l̩.ɪŋ] |
egymásra dobál | huddle things[UK: ˈhʌd.l̩ ˈθɪŋz] [US: ˈhʌd.l̩ ˈθɪŋz] huddle things together[UK: ˈhʌd.l̩ ˈθɪŋz tə.ˈɡe.ðə(r)] [US: ˈhʌd.l̩ ˈθɪŋz tə.ˈɡe.ðər] huddle things up[UK: ˈhʌd.l̩ ˈθɪŋz ʌp] [US: ˈhʌd.l̩ ˈθɪŋz ʌp] |
egymásra fektetett melléknév | tegulatedadjective |
egymásra feküsznek ige | occlude [occluded, occluding, occludes]verb |
egymásra filmez ige | superimpose [superimposed, superimposing, superimposes]verb |
egymásra filmezés főnév | superimposition [superimpositions]◼◼◼noun |
egymásra hat ige | interact [interacted, interacting, interacts]◼◼◼verb interface [interfaced, interfacing, interfaces]◼◻◻verb |