Hungarian | English |
---|---|
fogni tudó melléknév | prehensileadjective |
ezt nem kell úgy felfogni, hogy … | this should not be taken to mean that[UK: ðɪs ʃʊd nɒt bi ˈteɪkən tuː miːn ðæt] [US: ðɪs ˈʃʊd ˈnɑːt bi ˈteɪkən ˈtuː ˈmiːn ˈðæt] |
ezt nem szabad úgy felfogni, hogy … | this should not be taken to mean that[UK: ðɪs ʃʊd nɒt bi ˈteɪkən tuː miːn ðæt] [US: ðɪs ˈʃʊd ˈnɑːt bi ˈteɪkən ˈtuː ˈmiːn ˈðæt] |
jól lehet fogni (rádióadás) | come through[UK: kʌm θruː] [US: ˈkəm θruː] |
nem lehet ésszel felfogni | be past all understanding[UK: bi pɑːst ɔːl ˌʌn.də.ˈstænd.ɪŋ] [US: bi ˈpæst ɔːl ˌʌn.dər.ˈstænd.ɪŋ] |
nem tudja befogni a pofáját (átv) | he has a loose tongue[UK: hiː hæz ə luːs tʌŋ] [US: ˈhiː ˈhæz ə ˈluːs ˈtəŋ] |
nem tudja befogni a száját (átv) | he has a loose tongue[UK: hiː hæz ə luːs tʌŋ] [US: ˈhiː ˈhæz ə ˈluːs ˈtəŋ] |
nem tudom felfogni | I am at a loss to understand[UK: ˈaɪ əm ət ə lɒs tuː ˌʌn.də.ˈstænd] [US: ˈaɪ ˈæm ət ə ˈlɒs ˈtuː ˌʌn.dər.ˈstænd] |
Élve elfogni őket! | Catch them alive![UK: kætʃ ðem ə.ˈlaɪv] [US: ˈkætʃ ˈðem ə.ˈlaɪv] |
így is fel lehet fogni | that's one way of looking at it◼◼◼[UK: ðæts wʌn ˈweɪ əv ˈlʊkɪŋ ət ɪt] [US: ðæts wʌn ˈweɪ əv ˈlʊkɪŋ ət ˈɪt] |