Hungarian | English |
---|---|
farkát behúzva | with his tail between his legs◼◼◼[UK: wɪð hɪz teɪl bɪ.ˈtwiːn hɪz leɡz] [US: wɪθ ˈhɪz ˈteɪl bɪ.ˈtwiːn ˈhɪz ˈleɡz] with one's tail between one's legs[UK: wɪð wʌnz teɪl bɪ.ˈtwiːn wʌnz leɡz] [US: wɪθ wʌnz ˈteɪl bɪ.ˈtwiːn wʌnz ˈleɡz] |
farkát csóválja ige | flemishverb |
behúzva a farkát | with his tail between his leg[UK: wɪð hɪz teɪl bɪ.ˈtwiːn hɪz leɡ] [US: wɪθ ˈhɪz ˈteɪl bɪ.ˈtwiːn ˈhɪz ˈleɡ] |
behúzza a farkát ige | pipe downverb |
behúzza a farkát (átv) | draw in one's horn[UK: drɔː ɪn wʌnz hɔːn] [US: ˈdrɒ ɪn wʌnz ˈhɔːrn] |
behúzza fülét-farkát (átv) | make oneself small[UK: ˈmeɪk wʌn.ˈself smɔːl] [US: ˈmeɪk wʌn.ˈself ˈsmɒl] |
csavarja a farkát (valaminek) | twist the tail of (somebody)[UK: twɪst ðə teɪl əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈtwɪst ðə ˈteɪl əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
elereszti fülét-farkát (átv) | be in the dumps[UK: bi ɪn ðə dʌmps] [US: bi ɪn ðə ˈdəmps] |
hízelkedőn farkát csóválja | fawn on (somebody)[UK: fɔːn ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈfɒn ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] fawn upon (somebody)[UK: fɔːn ə.ˈpɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈfɒn ə.ˈpɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
kiveri a farkát | rub off[UK: rʌb ɒf] [US: ˈrəb ˈɒf] |
kiveri a farkát (magának, másnak) ige | toss offverb |
megkurtít (állat farkát) ige | dock [docked, docking, docks]◼◼◼verb |