Hungarian-English dictionary »

blamed meaning in English

Results: blam
I'd rather look for this: blamed
HungarianEnglish
blamál ige

compromise someone (bring shame on someone, disgrace someone)verb
[UK: ˈkɒm.prə.maɪz ˈsʌm.wʌn brɪŋ ʃeɪm ɒn ˈsʌm.wʌn dɪs.ˈɡreɪs ˈsʌm.wʌn] [US: ˈkɑːm.prə.ˌmaɪz ˈsʌˌm.wən ˈbrɪŋ ˈʃeɪm ɑːn ˈsʌˌm.wən ˌdɪˈs.ɡreɪs ˈsʌˌm.wən]

blamálja magát

make an ass of oneself[UK: ˈmeɪk ən æs əv wʌn.ˈself] [US: ˈmeɪk ˈæn ˈæs əv wʌn.ˈself]

blamázs főnév

shame◼◼◼noun
[UK: ʃeɪm] [US: ˈʃeɪm]

blunder [blunders]noun
[UK: ˈblʌn.də(r)] [US: ˈblʌn.dər]

ignominy [ignominies]noun
[UK: ˈɪɡ.nə.mɪ.ni] [US: ˈɪɡno.ˌmɪ.ni]

blamázs (hibát vét a társasági életben) főnév

drop a clangernoun

blamíroz ige

disgrace someoneverb
[UK: dɪs.ˈɡreɪs ˈsʌm.wʌn] [US: ˌdɪˈs.ɡreɪs ˈsʌˌm.wən]

zseblámpa főnév
US

flashlight [flashlights]◼◼◼noun
[UK: ˈflæ.ʃlaɪt] [US: ˈflæ.ˌʃlaɪt]
Turn the flashlight on. = Kapcsold be a zseblámpát!

zseblámpa főnév
GB

torch (a portable source of electric light) [torches]◼◼◻noun
[UK: tɔːtʃ] [US: ˈtɔːrtʃ]

zseblámpa főnév

flash (flashlight) [flashes]◼◼◻noun
[UK: flæʃ] [US: ˈflæʃ]

electric to rchnoun
[UK: ɪ.ˈlek.trɪk tuː] [US: ə.ˈlek.trɪk ˈtuː]

electric torchnoun
[UK: ɪ.ˈlek.trɪk tɔːtʃ] [US: ə.ˈlek.trɪk ˈtɔːrtʃ]

flashlamp [flashlamps]noun
[UK: flæʃ læmp] [US: ˈflæʃ ˈlæmp]

pocket-lampnoun
[UK: ˈpɒkɪt læmp] [US: ˈpɑːkət ˈlæmp]

zseblámpaégő főnév
US

flashlight bulbnoun
[UK: ˈflæ.ʃlaɪt bʌlb] [US: ˈflæ.ˌʃlaɪt ˈbəlb]

zseblámpaelem főnév
US

flashlight battery◼◼◼noun
[UK: ˈflæ.ʃlaɪt ˈbæ.tri] [US: ˈflæ.ˌʃlaɪt ˈbæ.tə.ri]

zseblámpaelem főnév
GB

torch batterynoun
[UK: tɔːtʃ ˈbæ.tri] [US: ˈtɔːrtʃ ˈbæ.tə.ri]