German | Hungarian |
---|---|
das Lockenhaar [des Lockenhaar(e)s; die Lockenhaare] Substantiv | loknis hajkifejezés |
mir standen die Haare zu Berge | |
mit Haut und Haaren | |
Möchten Sie die Haare gewaschen haben? | |
das Nackenhaar [des Nackenhaar(e)s; die Nackenhaare] Substantiv [ˈnakn̩ˌhaːɐ̯] | nyakon nőtt hajkifejezés nyakpihefőnév |
nicht um Haaresbreite | |
das Problemhaar [des Problemhaar(e)s; die Problemhaare] Substantiv | problémás haj◼◼◼kifejezés |
das Rosshaar [des Rosshaar(e)s; die Rosshaare] Substantiv | lószőr◼◼◼főnév |
das Schamhaar [des Schamhaar(e)s; die Schamhaare] Substantiv [ˈʃaːmˌhaːɐ̯] | fanszőr(zet)főnév szeméremszőr(zet)főnév |
die Schnurrhaare Substantiv | bajusz (állaté)◼◼◼főnév |
das Schnurrhaar [des Schnurrhaar(e)s; die Schnurrhaare] Substantiv | bajuszszőrfőnév |
seine Haare werden licht | |
sich in den Haaren liegen | vitatkozikige |
sich in den Haaren liegen [zɪç ɪn deːn ˈhaːʁən ˈliːɡn̩] | |
das Stichelhaar [des Stichelhaar(e)s; die Stichelhaare] Substantiv | felszőrfőnév |
das Stoppelhaar [des Stoppelhaar(e)s; die Stoppelhaare] Substantiv | tüskehajfőnév |
um Haaresbreite | |
das Wuschelhaar [des Wuschelhaar(e)s; die Wuschelhaare] Substantiv [ˈvʊʃl̩ˌhaːɐ̯] | göndör hajkifejezés |
das Zottelhaar [des Zottelhaar(e)s; die Zottelhaare] Substantiv | bozontos hajkifejezés csapzott hajfürtkifejezés torzonborz hajkifejezés |