German-Hungarian dictionary »

geht meaning in Hungarian

GermanHungarian
Geht das in der Koffer hinein?

Elfér ez a bőröndben?

Geht es allen gut?

Mindenki rendben van?◼◼◼

Geht es dir gut?

Jól érzed magad?◼◼◼

klargehen [geht klar; ist klargegangen] Verb
[ˈklaːɐ̯ˌɡeːən]
umgangssprachlich

jól befejeződikkifejezés

simán befejeződikkifejezés

geht unter die Haut

erős érzelmeket vált ki

megragadja az embert

mély benyomást tesz

3 geht in 9 ohne Rest auf Phrase

9 3-mal maradék nélkül oszthatókifejezés

Da geht mir ein Licht auf.

Most már dereng.◼◼◼

das Ganze geht Sie gar nichts an

semmi köze az egészhez

das geht an

megjárja

das geht gerade auf

ez maradék nélkül osztható

Das geht ihm an den Kopf.

Ez a fejébe kerül.

Das geht ihn nichts an.

Semmi köze hozzá.◼◼◼

Nem tartozik rá.◼◻◻

Nem az ő dolga.◼◻◻

das geht mich nichts an

semmi közöm hozzá◼◼◼

Das geht mich sehr nahe an.

Ez (engem) nagyon közelről érint.

Das geht mir langsam auf den Keks. salopp

(Ez) lassan az idegeimre megy.◼◼◼

das geht über alle Begriffe

ez túltesz mindenen

das geht über mein Vermögen

felülmúlja képességemet

das geht über meine Kräfte hinaus

ez meghaladja erőmet

Das Zimmer geht auf den Hof hinaus.

A szoba az udvarra nyílik.

Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.

Addig jár a korsó a kútra, míg el nem törik.◼◼◼

Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.

Addig jár a korsó a kútra, míg el nem törik.

der Plumssack geht rum Kinderspiel

a 'kinn a farkas benn a bárány' egyik változatajáték

Der Trend geht hin zu offenen Küchen mit kleiner Essecke.

A tendencia a kis étkezősarokkal ellátott, nyitott terű konyhák irányába mutat.

Der Vorhang geht auf.

A függöny felmegy.◼◼◼

die Milch geht über

kifut a tej

Die Uhr geht fünf Minuten zu spät.

Az óra öt percet késik.

Die Uhr geht richtig.

Az óra jól jár.◼◼◼

die Uhr geht vor

az óra siet

durchgeht [ˈdʊʁçˌɡeːt]

keresztülmegy◼◼◼

Er geht, als hätte er einen Besenstiel verschluckt.

Úgy jár, mintha karót nyelt volna.

er geht daran vorbei

elmegy mellette

mellőzi

Er geht immer in den Sielen.

Mindig be van fogva.

Es geht auf dasselbe.

Egyre megy.

Es geht auf eins hinaus.

Egyre megy.

12