Венгерский-Немецкий словарь »

szerződés означает в немецкий

ВенгерскийНемецкий
szerződés főnév

der Vertrag [des Vertrag(e)s; die Verträge]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːk]
A szerződés köt. = Das ist ein bindender Vertrag.

das Engagement [des Engagements; die Engagements]◼◻◻ »Substantiv

das Verkommnis [des Verkommnisses; die Verkommnisse] »Substantiv
[fɛɐ̯ˈkɔmnɪs]
schweizerisch

szerződés főnév
jog

der Kontrakt [des Kontrakt(e)s; die Kontrakte]◼◼◻ »Substantiv
[kɔnˈtʁakt]

szerződés főnév
jog, pol

der Pakt [des Pakt(e)s; die Pakte]◼◼◻ »Substantiv
[pakt]

(állam)szerződés főnév

das Traktat [des Traktat(e)s; die Traktate] »Substantiv
[tʁakˈtaːt]
veraltet

szerződés adósa kifejezés

der Schuldner [des Schuldners; die Schuldner] »Substantiv
[ˈʃʊldnɐ]

szerződés adósa (nő) főnév

die Schuldnerin [der Schuldnerin; die Schuldnerinnen] »Substantiv
[ˈʃʊldnəʁɪn]

szerződés aláírásakor fizetett összeg kifejezés

das Handgeld [des Handgeld(e)s; die Handgelder] »Substantiv
[ˈhantˌɡɛlt]

szerződés befejezése kifejezés

die Vertragsaufhebung »Substantiv

szerződés betöltése kifejezés

die Vertragserfüllung [der Vertragserfüllung; die Vertragserfüllungen] »Substantiv

szerződés cikkelye kifejezés

die Vertragsklausel »Substantiv

szerződés dátuma kifejezés

das Policendatum »Substantiv

szerződés felmondása kifejezés

die Vertragsauflösung◼◼◼ »Substantiv

szerződés futási ideje kifejezés

die Vertragsdauer »Substantiv

szerződés-kiegészítés főnév

der Annex [des Annexes; die Annexe] »Substantiv
[aˈnɛks]

szerződés kötelezettje kifejezés

der Schuldner [des Schuldners; die Schuldner]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃʊldnɐ]

szerződés kötelezettje (nő) főnév

die Schuldnerin [der Schuldnerin; die Schuldnerinnen] »Substantiv
[ˈʃʊldnəʁɪn]

szerződés lejárta kifejezés

der Vertragsfälligkeitstag »Substantiv

szerződés megadása kifejezés

die Zuschlagserteilung »Substantiv

szerződés megkötésének hatósági engedélyezése kifejezés

ratifizieren [ratifizierte; hat ratifiziert] »Verb
[ʁatifiˈt͡siːʁən]

szerződés megsértése kifejezés

die Vertragsverletzung [der Vertragsverletzung; die Vertragsverletzungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːksfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

szerződés pontjai kifejezés

die Vertragsbedingungen◼◼◼ »Substantiv

szerződés rövidített munkáról kifejezés

die Kurzarbeitsvereinbarung »Substantiv

szerződés szerint

vertragsmäßig◼◼◼

szerződés szerinti kifejezés

kontraktlich »Adjektiv

szerződés száma kifejezés

die Policennummer »Substantiv

szerződés szövege kifejezés

der Vertragstext [des Vertragstext(e)s; die Vertragstexte]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːksˌtɛkst]

szerződés tulajdonosa kifejezés

der Policeninhaber »Substantiv

szerződés tárgya kifejezés

der Vertragsgegenstand◼◼◼ »Substantiv

szerződés értelmében kifejezés

vertragsgemäß [vertragsgemäßer; am vertragsgemäßesten]◼◼◼ »Adjektiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːksɡəˌmɛːs]

szerződésben foglalt büntetés kifejezés

die Vertragsstrafe [der Vertragsstrafe; die Vertragsstrafen] »Substantiv

szerződéses melléknév

vertraglich◼◼◼ »Adjektiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːklɪç]

kontraktlich »Adjektiv

szerződéses jobbágy kifejezés
tört

der Zinsener »Substantiv

szerződéses kereskedő kifejezés

der Vertragshändler◼◼◼ »Substantiv

szerződéses műhely kifejezés

die Vertragswerkstatt [der Vertragswerkstatt; die Vertragswerkstätten]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːksvɛʁkˌʃtat]

szerződéses viszony kifejezés

das Auftragsverhältnis »Substantiv

szerződési melléknév

vertraglich◼◼◼ »Adjektiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːklɪç]

szerződés(kötés)i ajánlat kifejezés

der Vertragsantrag »Substantiv

12