Венгерский | Немецкий |
---|---|
egyetlen melléknév | |
egyetlen | |
egyetlen (gyermek) főnév | |
(egyetlen) arcizma sem rezdül meg | |
(egyetlen) arcizma sem rándul | |
egyetlen darab sem | |
egyetlen dolog kifejezés | |
egyetlen gyer(m)ek főnév | das Einzelkind [des Einzelkind(e)s; die Einzelkinder] »Substantiv |
egyetlen hangyával kifejezés | |
egyetlen tartozó kifejezés | der Einzelschuldner »Substantiv |
egyetlen tettes kifejezés | der Einzeltäter [des Einzeltäters; die Einzeltäter] »Substantiv |
egyetlen tulajdonos kifejezés | der Einzelinhaber »Substantiv |
egyetlen tárgyról szóló leírás kifejezés | die Monografie [der Monografie; die Monografien] »Substantiv |
(kegyetlenül) legyilkol kifejezés | abschlachten [schlachtete ab; hat abgeschlachtet] »Verb |
(kegyetlenül) lemészárol kifejezés | abschlachten [schlachtete ab; hat abgeschlachtet]◼◼◼ »Verb |
az egyetlen dolog kifejezés | |
első és egyetlen példány kifejezés | das Unikat [des Unikat(e)s; die Unikate] »Substantiv |
kegyetlen melléknév | grausam [grausamer; am grausamsten]◼◼◼ »Adjektiv erbarmungslos [erbarmungsloser; am erbarmungslosesten]◼◼◻ »Adjektiv grauenhaft [grauenhafter; am grauenhaftesten]◼◻◻ »Adjektiv arg [ärger; am ärgsten]◼◻◻ »Adjektiv ruchlos [ruchloser; am ruchlosesten]◼◻◻ »Adjektiv verrucht [verruchter; am verruchtesten] »Adjektiv entmenschlicht »Adjektiv |
kegyetlen melléknév átv | hart [härter; am härtesten]◼◼◻ »Adjektiv |
kegyetlen ember kifejezés | der Unmensch [des Unmenschen; die Unmenschen]◼◼◼ »Substantiv |
kegyetlen hideg kifejezés | |
kegyetlenség főnév | die Grausamkeit [der Grausamkeit; die Grausamkeiten]◼◼◼ »Substantiv die Brutalität [der Brutalität; die Brutalitäten]◼◼◻ »Substantiv die Unbarmherzigkeit [der Unbarmherzigkeit; die Unbarmherzigkeiten]◼◻◻ »Substantiv die Ruchlosigkeit [der Ruchlosigkeit; die Ruchlosigkeiten] »Substantiv |