Венгерский-Немецкий словарь »

boldog означает в немецкий

ВенгерскийНемецкий
boldogság főnév

die Freude [der Freude; die Freuden]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfʁɔɪ̯də]
Boldogság hatotta át a szívem. = Mein Herz war von Freude erfüllt.

die Seligkeit [der Seligkeit; die Seligkeiten]◼◼◻ »Substantiv
[ˈzeːlɪçkaɪ̯t]

das Wohl [des Wohl(e)s; —]◼◼◻ »Substantiv
[voːl]

die Glücklichkeit [der Glücklichkeit; —]◼◻◻ »Substantiv
[ˈɡlʏklɪçkaɪ̯t]
Boldogság számomra az, amikor őt boldognak látom. = Die Glücklichkeit ist für mich, wenn ich sie glücklich sehe.

der Frohsinn [des Frohsinns; —]◼◻◻ »Substantiv
[ˈfʁoːˌzɪn]

die Beseeltheit [der Beseeltheit; —] »Substantiv

boldogság (lelki értelemben) főnév

die Glückseligkeit [der Glückseligkeit]◼◼◼ »Substantiv
[ɡlʏkˈzeːlɪçkaɪ̯t]

boldogság érzése kifejezés

das Glücksgefühl [des Glücksgefühl(e)s; die Glücksgefühle]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡlʏksɡəˌfyːl]

das Hochgefühl [des Hochgefühl(e)s; die Hochgefühle]◼◻◻ »Substantiv
[ˈhoːxɡəˌfyːl]

boldogságérzet főnév

das Glücksempfindens [des Glücksempfindens; —] »Substantiv

boldogságot ígérő kifejezés

glückverheißend »Adjektiv

boldogságtól sugárzó kifejezés

glückstrahlend »Adjektiv

boldogtalan melléknév

unglücklich [unglücklicher; am unglücklichsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈʊnˌɡlʏklɪç]
Boldogtalan volt. = Sie war unglücklich.

unglückselig [unglückseliger; am unglückseligsten]◼◻◻ »Adjektiv
[ˈʊnɡlʏkˌzeːlɪç]

boldogtalanság főnév

die Unglückseligkeit [der Unglückseligkeit; die Unglückseligkeiten]◼◼◼ »Substantiv

boldogul ige

gedeihen [gedieh; ist gediehen]◼◼◼ »Verb
[ɡəˈdaɪ̯ən]

funktionieren [funktionierte; hat funktioniert]◼◼◻ »Verb
[fʊŋkt͡si̯oˈniːʁən]

fortkommen [kam fort; ist fortgekommen] »Verb
[ˈfɔʁtˌkɔmən]

boldogul

gedeihe »[ɡəˈdaɪ̯ə]

boldogul (vmivel) ige

klarkommen [kam klar; ist klargekommen] (mit etw)◼◼◼ »Verb
[ˈklaːɐ̯ˌkɔmən]
umgangssprachlich

boldogul vele kifejezés

schmeißen [schmiss; hat geschmissen] »Verb
[ˈʃmaɪ̯sn̩]

boldogulás főnév

das Wohlergehen [des Wohlergehens; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvoːlʔɛɐ̯ˌɡeːən]

das Glück [des Glück(e)s; die Glücke]◼◼◼ »Substantiv
[ɡlʏk]

das Gedeihen [des Gedeihens; —]◼◼◼ »Substantiv

das Heil [des Heil(e)s; —]◼◼◻ »Substantiv
[haɪ̯l]

die Prosperität [der Prosperität; —]◼◻◻ »Substantiv
[pʁɔspeʁiˈtɛːt]

die Bewältigung [der Bewältigung; die Bewältigungen]◼◻◻ »Substantiv
[bəˈvɛltɪɡʊŋ]

boldogulás (vmivel) kifejezés

die Bewältigung [der Bewältigung; die Bewältigungen]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈvɛltɪɡʊŋ]

boldogulása főnév

das Volkswohl [des Volkswohl(e)s; —] »Substantiv

boldoguló melléknév

gedeihend »Adjektiv
[ɡəˈdaɪ̯ənt]

boldogult határozószó

weiland »Adverb
[ˈvaɪ̯lant]
veraltet, noch altertümelnd

A pénz nem boldogít.

Geld allein macht nicht glücklich.◼◼◼

anyai boldogság kifejezés

das Mutterglück »Substantiv

Békés karácsonyt és boldog új évet!

Frohe Weihnachten und ein schönes neues Jahr!

családi boldogság kifejezés

der Haussegen [des Haussegens; die Haussegen] »Substantiv

csalással boldogul kifejezés

durchschwindeln, sich [schwindelte sich durch; hat sich durchgeschwindelt]Verb
[ˈdʊʁçˌʃvɪndl̩n]

elboldogul ige

durchschlagen [schlug durch; hat durchgeschlagen] »Verb
[ˈdʊʁçˌʃlaːɡn̩]

elboldogul vhogy kifejezés

durchhelfen, sich [half durch; hat durchgeholfen]Verb

földi boldogság kifejezés

das Erdenglück »Substantiv

friss és boldog

frisch-fröhlich

123