Венгерский | Английский |
---|---|
mindent elkövet, hogy valakinek szívességet tehessen | go out of one's way to oblige (somebody)[UK: ɡəʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ tuː ə.ˈblaɪdʒ ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ ˈtuː ə.ˈblaɪdʒ ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
töri magát, hogy valakinek szívességet tehessen | go out of one's way to oblige (somebody)[UK: ɡəʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ tuː ə.ˈblaɪdʒ ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ ˈtuː ə.ˈblaɪdʒ ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
elkövet ige | commit [committed, committing, commits]◼◼◼verb perpetrate [perpetrated, perpetrating, perpetrates]◼◼◻verb commit to◼◻◻verb |
újra elkövet (bűnt) ige jog | reoffend [reoffended, reoffending, reoffends]verb |
ismét elkövet (bűncselekményt) ige | recommit [recommitted, recommitting, recommits]verb |
mindent elkövet | leave no stone unturned◼◼◼[UK: liːv nəʊ stəʊn ʌn.ˈtɜːnd] [US: ˈliːv ˈnoʊ ˈstoʊn ʌn.ˈtɝːnd] |
újból elkövet (bűncselekményt) ige | recommit [recommitted, recommitting, recommits]verb |
mindent elkövet | do one's best[UK: duː wʌnz best] [US: ˈduː wʌnz ˈbest] go to any length[UK: ɡəʊ tuː ˈe.ni leŋθ] [US: ˈɡoʊ ˈtuː ˈe.ni ˈleŋkθ] |
szívességet viszonoz | return a kindness[UK: rɪ.ˈtɜːn ə ˈkaɪnd.nəs] [US: rə.ˈtɝːn ə ˈkaɪnd.nəs] |
szívességet kér | put the acid on[UK: ˈpʊt ðə ˈæ.sɪd ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈæ.səd ɑːn] |
szívességet tesz | do a favour◼◼◼ do a kindliness to[UK: duː ə ˈkaɪnd.li tuː] [US: ˈduː ə ˈkaɪnd.li ˈtuː] |
szívességet kér | put the weights on[UK: ˈpʊt ðə weɪts ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈweɪts ɑːn] |
szívességet kér (Ausztrália) | put the hard word on[UK: ˈpʊt ðə hɑːd ˈwɜːd ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈhɑːrd ˈwɝːd ɑːn] |
szívességet tesz (valakinek) GB | do somebody a favour◼◼◼[UK: duː ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈduː ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər] |
szívességet tesz (valakinek) US | do somebody a favor◼◼◼[UK: duː ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈduː ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər] |
szívességet kér (valakitől) US | ask a favor of (somebody)◼◼◼[UK: ɑːsk ə ˈfeɪ.və(r) əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈæsk ə ˈfeɪ.vər əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
szívességet tesz (valakinek) | do a kindness to (somebody)[UK: duː ə ˈkaɪnd.nəs tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈduː ə ˈkaɪnd.nəs ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
szívességet kér (valakitől) US | ask somebody a favor[UK: ɑːsk ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæsk ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər] |
szívességet kér (valakitől) GB | ask a favour of (somebody)◼◻◻[UK: ɑːsk ə ˈfeɪ.və(r) əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈæsk ə ˈfeɪ.vər əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
szívességet kér (valakitől) ige | ask somebody a favourverb |
mindent elkövet, csakhogy | go out of one's way to[UK: ɡəʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ tuː] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ ˈtuː] |
szívességet kamatostul megfizet | repay a service with usury[UK: rɪ.ˈpeɪ ə ˈsɜː.vɪs wɪð ˈjuː.ʒə.ri] [US: ri.ˈpeɪ ə ˈsɝː.vəs wɪθ ˈjuː.ʒə.ri] |
szívességet busásan megfizet | repay a service with usury[UK: rɪ.ˈpeɪ ə ˈsɜː.vɪs wɪð ˈjuː.ʒə.ri] [US: ri.ˈpeɪ ə ˈsɝː.vəs wɪθ ˈjuː.ʒə.ri] |
kérj szívességet tőlem (leggyakrabban pénzt) | |
viszonozza a szívességet US | return the favor◼◼◼[UK: rɪ.ˈtɜːn ðə ˈfeɪ.və(r)] [US: rə.ˈtɝːn ðə ˈfeɪ.vər] |
viszonozza a szívességet GB | return the favour◼◼◻[UK: rɪ.ˈtɜːn ðə ˈfeɪ.və(r)] [US: rə.ˈtɝːn ðə ˈfeɪ.vər] |
mindent elkövet, hogy … | go out of one's way to[UK: ɡəʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ tuː] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ ˈtuː] |
valakinek szívességet tevő személy főnév | obligernoun |
senkitől sem kér szívességet | ask no odds from anybody[UK: ɑːsk nəʊ ɒdz frəm ˈe.ni.bɒ.di] [US: ˈæsk ˈnoʊ ˈɑːdz frəm ˈe.ni.bə.di] |
alig várja, hogy tehessen (valamit) ige | be eager to do (something)verb |
mindent elkövet, amit csak tud | try one's hardest[UK: ˈtraɪ wʌnz ˈhɑː.dɪst] [US: ˈtraɪ wʌnz ˈhɑːr.dəst] |
ég a vágytól, hogy tehessen (valamit) ige | be eager to do (something)verb |