Ungerska | Latinska |
---|---|
lehűt ige | refrigero [refrigerare, refrigeravi, refrigeratus](1st) |
lehűt (hevességet) ige | restinguo [restinguere, restinxi, restinctus](3rd) |
lehűtés főnév | refrigeratio [refrigerationis](3rd) F |
lehűtő melléknév | frigidarius [frigidaria, frigidarium]adjective |
meghűl ige | frigus colligoverb |
megmerevedik (kihűlt test) ige | frigeo [frigere, -, -](2nd) |
megszegi a hűséget | |
mindent, ami rád szakad, tűrj el békességgel, maradj hűséges a megaláztatásban | omne quod tibi applicitum fuerit, accipe, et in dolore sustine et in humilitate tua patientiam habe |
mint az odvas fog és mint a roskatag láb, annyit ér a hűtlen ember, amikor bajban van | dens putridus, et pes lassus, qui sperat super infideli in die angustiae et amittit pallium in die frigoris |
nagy hűhó semmiért | |
nagy hűhó semmiért (lázas semmittevés) (Seneca) | |
Sancus (sabinus Isten, a szótartás és hűség Istene) | Sancus [~i]M Sangus [~i]M |
sok hűhó semmiért | |
szolgál (hűbéres, alattvaló) ige | inservio [inservire, inservivi, inservitus](4th) DAT |
tanúsít (hűséget) ige | praebeo [praebere, praebui, praebitus](2nd) TRANS praehibeo [ui, itus](2nd) |
természethű melléknév | naturalisticus(3rd) |
tisztán és hűségesen | |
táborba induló férfiaknál nincs hűség és jámborság (Horatius) | |
történeti hűség | |
törvénnyel és hűséggel | |
vknek hűséget esküszik | |
árnyék okozta (hűvösség) melléknév | opacus [opaca, opacum]adjective |
élethű szobrok |