Ungerska | Franska |
---|---|
szó | mot◼◼◼ parole◼◼◼Tiéd a szó. = La parole est à toi. |
szó főnév | cri◼◼◻nom {m} vocable◼◻◻nom {m} |
szó (madáré) főnév | chant◼◼◼nom {m} |
szó ami szó | |
szó elején főnév | initiale◼◼◼nom {f} |
szó esik valamiről | |
szó nélkül | |
szó nélkül határozószó | sans piper motadverbe |
szó nélkül elhisz ige | dévorerverbe |
szó nélkül otthagyja | |
szó nélkül tűri a sértéseket ige | |
szó sincs róla…hogy | |
szó szerint határozószó | littéralement◼◼◼adverbe à la lettre◼◼◻adverbe textuellement◼◻◻adverbe |
szó szerint | mot à mot◼◻◻ textuelle◼◻◻ |
szó szerint közöl | |
szó szerint vesz valamit | |
szó szerinti határozószó | littéralement◼◼◼adverbe de vive voixadverbe |
szó szerinti | textuel◼◻◻ |
szó szoros értelmében | |
szó szoros értelmében vett melléknév | convenableadjectif |
szó szót követ | |
szó történet főnév | lexicologienom {f} |
szó van valamiről | |
szó: a ~ teljes értelmében | |
szó: a ~ teljes értelmében határozószó | littéralementadverbe |
szó: játszik a szavakkal ige | jouer sur les motsverbe |
szó: kifogyott a ~ból | |
szó: nem fogad ~t ige | désobéirverbe se mutinerverbe |
szó: nem jut ~hoz | |
szó: valakiért ~t emel | |
szó: ő róla van ~ | |
szó: ő viszi a ~t | |
szóanyag főnév | lexique◼◼◼nom {m} |