Ungerska | Franska |
---|---|
se jó…se rossz | |
se | non plus◼◼◼ ni◼◻◻ |
rossz | mauvais◼◼◼ |
rossz melléknév | méchant(e)◼◼◻adjectif mal fait(e)◼◻◻adjectif de mauvais aloiadjectif |
rossz minőség főnév | infériorité◼◼◼nom {f} |
rossz kinézés | |
rossz duma főnév | jazznom {m} |
rossz értelemben | |
rossz közérzet | malaise◼◼◼ |
rossz közérzet főnév | indisposition◼◼◻nom {f} |
rossz igazgatás főnév | inconduitenom {f} |
rossz viszonyulás főnév | distorsionnom {f} |
rossz tanuló főnév | fruit secnom {m} |
rossz előérzet főnév | arrestationnom {f} |
rossz hangzás | |
rossz hangzás főnév | discordancenom {f} |
rossz szám főnév | faux numéro◼◼◼nom {m} |
rossz külsejű | |
rossz álom főnév | cauchemar◼◼◼nom {m} |
rossz üzlet | citron◼◼◼ |
rossz megoldás főnév | distorsionnom {f} |
rossz kölyök | |
rossz hírű melléknév | mal famé◼◼◼adjectif dissoluadjectif |
rossz pénz főnév | fausse monnaienom {f} |
rossz áru | |
rossz ízű | mauvais◼◼◼ |
rossz tréfa főnév | calamiténom {f} |
rossz szellem főnév | vache◼◼◼nom {f} âme damnée (de qqn)◼◼◼nom {f} |
rossz szellem | |
rossz sors | |
rossz hírnév | |
rossz modorú melléknév | mal élevé◼◼◼adjectif |
rossz modorú | |
rossz modorú főnév | malotrunom {m} |
rossz hír | |
rossz bánásmód | |
rossz időben | |
rossz szagú melléknév | fétide◼◼◼adjectif |
rossz szagú | |
rossz gebe | |
rossz erkölcsű |